La Ragazza del Mulino Che Costruì una Porta per Ogni Donna
Dziewczyna z Młyna, Która Zbudowała Drzwi dla Każdej Kobiety
Una ragazza che inizia a lavorare in un mulino da bambina cresce fino a diventare una leader che rifiuta di lasciare che le donne vengano cacciate dalle fabbriche dopo la guerra e costruisce una società per tenere la porta aperta.
Una giovane ragazza di nome Lara cominciò a lavorare nel mulino in giovane età.
Młoda dziewczyna o imieniu Lara zaczęła pracować w młynie w bardzo młodym wieku.
Portava carichi pesanti e lavorava a lungo.
Nosiła ciężkie ładunki i pracowała długie godziny.
Il lavoro era duro e le regole erano ingiuste.
Praca była ciężka, a zasady niesprawiedliwe.
Ma Lara osservava e imparava.
Ale Lara obserwowała i uczyła się.
Si unì ai lavoratori che si incontravano la domenica sera.
Dołączyła do robotników, którzy spotykali się w niedzielne wieczory.
Parlavano di paghe eque e condizioni sicure.
Rozmawiali o sprawiedliwym wynagrodzeniu i bezpiecznych warunkach.
Lara divenne una voce forte nella stanza.
Lara stała się silnym głosem w sali.
Quando scoppiò una grande guerra, le fabbriche avevano bisogno di lavoratori.
Gdy wybuchła wielka wojna, fabryki potrzebowały pracowników.
Le donne si fecero avanti e gestirono le macchine.
Kobiety wystąpiły do przodu i obsługiwały maszyny.
Dimostrarono che potevano svolgere il lavoro altrettanto bene.
Udowodniły, że mogą wykonywać tę pracę równie dobrze.
Lara gestì una delle fabbriche più grandi.
Lara zarządzała jedną z największych fabryk.
Dopo la guerra, i capi cercarono di mandare le donne a casa.
Po wojnie szefowie próbowali odesłać kobiety do domu.
Lara disse no.
Lara powiedziała nie.
Disse loro che quelle donne avevano dimostrato cosa erano capaci di fare.
Powiedziała im, że te kobiety pokazały, co potrafią.
Riunì ingegnere e attiviste.
Zebrała razem inżynierki i aktywistki.
Fondarono una nuova società per sostenere le donne nell'ingegneria.
Założyły nowe towarzystwo wspierające kobiety w inżynierii.
La società formò nuove lavoratrici e si batté per luoghi sicuri dove vivere e lavorare.
Towarzystwo szkoliło nowe pracownice i walczyło o bezpieczne miejsca do życia i pracy.
Molti anni dopo, le porte che Lara aveva aperto erano ancora aperte.
Wiele lat później drzwi, które Lara otworzyła, wciąż stały otworem.