La Peintre Qui Dessina des Visages pour les Machines
Художниця, Яка Намалювала Обличчя для Машин
Une jeune peintre est invitée à dessiner de petits symboles pour une nouvelle machine, et ses images de trente-deux points deviennent discrètement le langage que tout le monde utilise.
Dans une ville animée d'ingénieurs, il y avait une jeune peintre nommée Suri.
У жвавому місті інженерів жила молода художниця на ім'я Сурі.
Les ingénieurs construisaient des machines ingénieuses, mais les machines semblaient froides et déroutantes.
Інженери будували розумні машини, але машини виглядали холодними і незрозумілими.
Personne ne savait comment leur parler.
Ніхто не знав, як з ними розмовляти.
Un jour, le chef de l'atelier demanda l'aide de Suri.
Одного дня керівник майстерні попросив Сурі про допомогу.
Il dit: 'Dessine-nous de petites images pour que les gens comprennent ce que la machine veut dire.'
Він сказав: 'Намалюй нам маленькі картинки, щоб люди могли зрозуміти, що хоче сказати машина.'
Suri prit un carré de papier et un crayon.
Сурі взяла квадрат паперу і олівець.
Elle dessina un petit visage souriant pour dire bonjour.
Вона намалювала маленьке усміхнене обличчя для вітання.
Elle dessina une petite corbeille pour jeter des choses.
Вона намалювала маленький смітник для викидання речей.
Elle peignit une petite horloge pour attendre.
Вона намалювала маленький годинник для очікування.
Chaque image ne faisait que trente-deux points de large et trente-deux points de haut.
Кожна картинка була лише тридцять два пікселі завширшки і тридцять два пікселі заввишки.
Mais chacune racontait une histoire.
Але кожна розповідала історію.
Des gens qui n'avaient jamais touché une machine virent les images et sourirent.
Люди, які ніколи раніше не торкались машини, побачили картинки і посміхнулись.
Ils comprirent tout de suite.
Вони зрозуміли одразу.
Les images de Suri se répandirent sur les machines du monde entier.
Картинки Сурі поширились на машини по всьому світу.
D'autres ateliers copièrent son style.
Інші майстерні копіювали її стиль.
Ses petits dessins devinrent le visage de tous les ordinateurs.
Її маленькі малюнки стали обличчям усіх комп'ютерів.
Mais la plupart des gens ne connaissaient pas son nom.
Але більшість людей не знала її імені.
Ils ne connaissaient que ses petites images.
Вони знали лише її маленькі картинки.
Suri ne s'en souciait pas.
Сурі не зважала на це.
Elle dit qu'une bonne image n'a pas besoin de signature.
Вона сказала, що гарна картинка не потребує підпису.