Cover of The Cell Painter Who Broke Through Every Wall

La Peintre de Cellules Qui Perça Chaque Mur

La Pittrice di Cellule Che Sfondò Ogni Muro

Une scientifique qui étudie comment les cellules cancéreuses traversent les barrières applique cette même leçon dans sa carrière—montant de chercheuse à présidente d'université tout en ouvrant des portes à tous ceux qui sont exclus.

Review
Compare with:

Dans une ville où les meilleures écoles lui gardaient leurs portes fermées, une jeune femme nommée Jewel trouva quand même un moyen d'entrer.

In una città dove le migliori scuole le tenevano le porte chiuse, una giovane donna di nome Jewel trovò comunque un modo per entrare.

Elle aimait les cellules—les minuscules briques de chaque être vivant—et elle voulait comprendre comment les sombres dans la peau humaine pouvaient parfois devenir dangereuses.

Amava le cellule—i minuscoli mattoni di ogni essere vivente—e voleva capire come quelle scure nella pelle umana potessero a volte diventare pericolose.

Pendant des années, elle cultiva des cellules de mélanome dans des boîtes de verre et y testa différents médicaments, cherchant quelque chose qui pourrait les ralentir.

Per anni coltivò cellule di melanoma in piatti di vetro e testò su di loro diversi farmaci, cercando qualcosa che potesse rallentarle.

Le travail était minutieux et lent, mais Jewel croyait que les réponses étaient là dans la boîte.

Il lavoro era laborioso e lento, ma Jewel credeva che le risposte fossero lì dentro il piatto.

En même temps, elle menait un deuxième combat : les institutions autour d'elle promouvaient rarement des personnes qui lui ressemblaient.

Allo stesso tempo, combatteva una seconda battaglia: le istituzioni intorno a lei promuovevano raramente persone che le somigliavano.

Elle s'éleva quand même—de chercheuse à professeure, à doyenne, et finalement à présidente d'une université.

Si elevò comunque—da ricercatrice a professoressa a preside, e alla fine a presidente di un'università.

Elle n'oublia jamais que sa présence dans chaque pièce était elle-même une sorte de preuve.

Non dimenticò mai che la sua presenza in ogni stanza era di per sé una sorta di prova.

Si quelqu'un comme elle pouvait s'asseoir en tête de table, d'autres sauraient que c'était possible.

Se qualcuno come lei poteva sedersi a capotavola, altri avrebbero saputo che era possibile.

Elle utilisa chaque rôle de leadership pour ouvrir des portes, financer des bourses et défendre la diversité dans la science.

Usò ogni ruolo di leadership per aprire porte, finanziare borse di studio e promuovere la diversità nella scienza.

Les cellules qu'elle étudiait dans ses boîtes de verre lui avaient appris une leçon importante : chaque mur, peu importe son épaisseur, a un point où la bonne pression peut passer.

Le cellule che studiava nei suoi piatti di vetro le avevano insegnato una lezione importante: ogni muro, per quanto spesso, ha un punto dove la giusta pressione può passare.

Morale : Briser une barrière compte deux fois—une fois pour vous, et une fois pour tous ceux qui viennent après.

Morale: Abbattere una barriera conta due volte—una volta per te, e una volta per tutti quelli che vengono dopo.