Cover of The Seed-Pounder and the Night Grind

La Machacadora de Semillas y la Molienda Nocturna

De Zaadstamper en het Nachtelijk Malen

Las mujeres procesan semillas y granos en harina usando mortero y mano de mortero, a menudo trabajando de noche después de un día completo de otras tareas. Sus técnicas rítmicas, diseños de herramientas y trabajo grupal representan un sistema oculto de procesamiento de alimentos.

Review
Compare with:

El sonido del machacado llena el aire cuando el sol se pone.

Het geluid van stampen vult de lucht als de zon ondergaat.

Una mujer levanta un pesado mortero de madera y lo baja en un mortero de piedra.

Een vrouw tilt een zware houten stamper op en brengt hem neer in een stenen vijzel.

Está procesando semillas en harina para las comidas del día siguiente.

Ze verwerkt zaden tot meel voor de maaltijden van de volgende dag.

Machacar semillas es una de las tareas más exigentes físicamente en la preparación de alimentos.

Zaden stampen is een van de meest fysiek veeleisende taken bij de voedselbereiding.

Las mujeres machacan granos, nueces y semillas para romperlos en trozos más pequeños.

Vrouwen stampen graan, noten en zaden om ze in kleinere stukken te breken.

Los trozos más pequeños se cocinan más rápido y son más fáciles de digerir.

De kleinere stukken koken sneller en zijn gemakkelijker te verteren.

El trabajo a menudo ocurre por la noche.

Het werk gebeurt vaak 's nachts.

Durante el día, las mujeres están ocupadas con la agricultura, el cuidado de los niños y otras tareas.

Overdag zijn vrouwen bezig met landbouw, kinderopvang en andere taken.

La molienda y el machacado se dejan para las horas de la noche cuando otro trabajo está hecho.

Het malen en stampen worden verschoven naar de avonduren wanneer ander werk is gedaan.

El mortero y la mano de mortero son una herramienta simple pero efectiva.

De vijzel en stamper is een eenvoudig maar effectief hulpmiddel.

El mortero es un cuenco pesado tallado en piedra o madera.

De vijzel is een zware kom uitgehouwen uit steen of hout.

La mano de mortero es un palo largo usado para triturar el grano dentro.

De stamper is een lange stok die gebruikt wordt om het graan erin te vermalen.

Juntos, convierten semillas duras en harina suave.

Samen veranderen ze harde zaden in zacht meel.

Diferentes granos requieren diferentes técnicas.

Verschillende granen vereisen verschillende technieken.

El mijo necesita un machacado rápido y repetido para quitar la cáscara exterior.

Gierst heeft snel, herhaald stampen nodig om de buitenste schil te verwijderen.

El maíz se remoja primero para ablandarlo antes de moler.

Maïs wordt eerst geweekt om het zachter te maken voordat het gemalen wordt.

El sorgo se machaca en etapas, con períodos de descanso entre cada ronda.

Sorghum wordt in fasen gestampt, met rustperiodes tussen elke ronde.

Las mujeres desarrollan un ritmo que ahorra energía.

Vrouwen ontwikkelen een ritme dat energie bespaart.

Levantan la mano de mortero a la altura correcta y dejan que la gravedad haga parte del trabajo.

Ze tillen de stamper tot de juiste hoogte en laten de zwaartekracht een deel van het werk doen.

Demasiada fuerza desperdicia energía.

Te veel kracht verspilt energie.

Muy poca fuerza significa que el grano tarda más en procesarse.

Te weinig kracht betekent dat het graan langer nodig heeft om verwerkt te worden.

El costo físico de este trabajo es alto.

De fysieke kosten van dit werk zijn hoog.

Las mujeres que machacan grano regularmente desarrollan brazos y espaldas fuertes.

Vrouwen die regelmatig graan stampen, ontwikkelen sterke armen en ruggen.

Pero el movimiento repetitivo también puede causar dolor en los hombros, muñecas y parte baja de la espalda con el tiempo.

Maar de herhaalde beweging kan na verloop van tijd ook pijn veroorzaken in de schouders, polsen en onderrug.

La producción calórica del machacado es importante.

De calorische opbrengst van het stampen is belangrijk.

Una hora de machacado puede producir suficiente harina para una comida familiar.

Een uur stampen kan genoeg meel produceren voor een gezinsmaaltijd.

Pero la mujer misma quema una gran cantidad de energía haciendo el trabajo.

Maar de vrouw zelf verbrandt een grote hoeveelheid energie bij het doen van het werk.

Debe comer bien para mantener el esfuerzo.

Ze moet goed eten om de inspanning vol te houden.

Algunas mujeres trabajan juntas en grupos.

Sommige vrouwen werken samen in groepen.

Se turnan para machacar mientras otras descansan.

Ze wisselen af met stampen terwijl anderen rusten.

El machacado en grupo es más rápido y menos agotador para cada persona.

Groepsstampen is sneller en minder vermoeiend voor elke persoon.

También crea un espacio social donde las mujeres hablan y comparten noticias.

Het creëert ook een sociale ruimte waar vrouwen praten en nieuws delen.

Las herramientas mismas muestran un diseño cuidadoso.

De hulpmiddelen zelf tonen zorgvuldig ontwerp.

Los morteros están moldeados para evitar que el grano salga volando.

Vijzels zijn zo gevormd dat graan er niet uit vliegt.

Los morteros de mano están pesados en la parte inferior para mejor impacto.

Stampers zijn onderaan verzwaard voor een betere impact.

Algunos tienen superficies texturadas que agarran mejor el grano.

Sommige hebben getextureerde oppervlakken die het graan beter vastgrijpen.

Los niños aprenden a machacar empezando con pequeñas cantidades.

Kinderen leren stampen door te beginnen met kleine hoeveelheden.

Una niña puede empezar machacando hierbas suaves antes de pasar a granos más duros.

Een meisje kan beginnen met het stampen van zachte kruiden voordat ze overgaat op hardere granen.

La habilidad se desarrolla gradualmente a lo largo de años de práctica.

De vaardigheid bouwt geleidelijk op gedurende jaren van oefening.

La machacadora de semillas y la molienda nocturna representan un sistema de trabajo oculto.

De zaadstamper en het nachtelijk malen vertegenwoordigen een verborgen arbeidssysteem.

Este trabajo produce la comida de la que dependen las comunidades, pero rara vez se considera trabajo calificado.

Dit werk produceert het voedsel waarvan gemeenschappen afhankelijk zijn, maar het wordt zelden als vakwerk beschouwd.

Las mujeres que lo hacen son ingenieras de procesamiento de alimentos que trabajan con las herramientas más simples.

De vrouwen die het doen zijn voedselverwerkingstechnici die werken met de eenvoudigste hulpmiddelen.