Cover of The Emerging Leader Who Builds Care-Rooted Advocacy

La Líder Emergente Que Construye una Defensa Arraigada en el Cuidado

A Líder Emergente Que Constrói uma Defesa Enraizada no Cuidado

Una joven líder con discapacidad en el Reino Unido construyó un enfoque de defensa de la discapacidad basado en el cuidado como acto político, ayudando a los jóvenes con discapacidad a conectar sus experiencias personales con las políticas y desarrollar sus propias voces.

Review
Compare with:

El trabajo de defensa a menudo se describe en el lenguaje de la estrategia, la política y el cambio de sistemas.

O trabalho de defesa é frequentemente descrito na linguagem de estratégia, política e mudança de sistemas.

Pero para muchas personas que llegan a la defensa a través de la experiencia personal, el trabajo comienza en un lugar mucho más íntimo.

Mas para muitas pessoas que chegam à defesa através da experiência pessoal, o trabalho começa num lugar muito mais íntimo.

Comienza en el cuidado.

Começa no cuidado.

Una joven líder discapacitada en el Reino Unido construyó su enfoque de defensa en torno al concepto de cuidado como acto político.

Uma jovem líder com deficiência no Reino Unido construiu a sua abordagem à defesa em torno do conceito de cuidado como ato político.

Había experimentado tanto recibir cuidados como navegar por sistemas que no lograban proporcionarlos bien.

Tinha experienciado tanto receber cuidados como navegar em sistemas que falhavam em proporcioná-los bem.

De esa experiencia, entendió algo importante: que el cuidado no es solo un asunto personal o familiar.

Dessa experiência, compreendeu algo importante: que o cuidado não é apenas uma questão pessoal ou familiar.

Es un asunto político, porque las decisiones de los gobiernos e instituciones determinan quién recibe cuidados, cuánto y de qué calidad.

É uma questão política, porque as decisões tomadas pelos governos e instituições determinam quem recebe cuidados, quanto e de que qualidade.

Su trabajo de defensa se centró en conectar lo personal y lo político.

O seu trabalho de defesa focou-se em ligar o pessoal e o político.

Ayudó a otros jóvenes con discapacidad a comprender que sus experiencias personales de cuidado no estaban aisladas.

Ajudou outros jovens com deficiência a compreender que as suas experiências pessoais de cuidado não eram isoladas.

Eran el resultado de decisiones políticas que podían cambiarse.

Eram o resultado de decisões políticas que podiam ser alteradas.

También se enfocó en desarrollar la capacidad de los jóvenes con discapacidad para convertirse en defensores ellos mismos.

Também se focou em desenvolver a capacidade dos jovens com deficiência para se tornarem eles próprios defensores.

Esto significaba no solo darles información, sino ayudarlos a desarrollar su voz, su confianza y su comprensión del poder.

Isto significava não apenas dar-lhes informação, mas ajudá-los a desenvolver a sua voz, a sua confiança e a sua compreensão do poder.

Su enfoque fue descrito por quienes trabajaron con ella como inusualmente sólido y empático.

A sua abordagem foi descrita por quem trabalhou com ela como invulgarmente fundamentada e empática.

Era una defensa que comenzaba con escuchar antes de comenzar con hablar.

Era uma defesa que começava com ouvir antes de começar a falar.

Fue reconocida como una líder emergente en la defensa de la discapacidad, nominada para premios que celebran a jóvenes que están construyendo la próxima generación de trabajo de justicia para personas con discapacidad.

Foi reconhecida como líder emergente na defesa da deficiência, nomeada para prémios que celebram jovens que estão a construir a próxima geração de trabalho de justiça para pessoas com deficiência.

Moraleja: La defensa más poderosa a menudo comienza no con ira sino con cuidado, y crece al escuchar verdaderamente a las personas que intentas ayudar.

Moral: A defesa mais poderosa começa frequentemente não com raiva mas com cuidado, e cresce de verdadeiramente ouvir as pessoas que está a tentar ajudar.