Cover of Treasure Island

La Isla del Tesoro

Review
Compare with:

Mi nombre es Polly.

My name is Polly.

Soy un loro.

I am a parrot.

Vivo en el hombro del Capitán Flint.

I live on Captain Flint's shoulder.

Todos piensan que soy solo un pájaro bonito.

Everyone thinks I am just a pretty bird.

Pero yo lo veo todo.

But I see everything.

Escucho todo.

I hear everything.

Recuerdo todo.

I remember everything.

Hoy, un joven muchacho llega a nuestra posada.

Today, a young boy comes to our inn.

Su nombre es Jim.

His name is Jim.

¡Tiene un mapa del tesoro!

He has a treasure map!

El mapa muestra dónde el Capitán Flint escondió su oro.

The map shows where Captain Flint hid his gold.

Pero Jim no sabe que el Capitán Flint es mi viejo amigo.

But Jim doesn't know that Captain Flint is my old friend.

Ya está muerto.

He is dead now.

Los marineros quieren el mapa.

The sailors want the map.

No son hombres buenos.

They are not good men.

Quieren hacerle daño a Jim.

They want to hurt Jim.

Trato de advertirle.

I try to warn him.

Grazno y bato mis alas.

I squawk and flap my wings.

Pero Jim no entiende el lenguaje de los pájaros.

But Jim doesn't understand bird language.

Navegamos hacia la isla.

We sail to the island.

Conozco bien este lugar.

I know this place well.

Solía volar aquí con el Capitán Flint.

I used to fly here with Captain Flint.

El tesoro está bajo la gran palmera.

The treasure is under the big palm tree.

¡Pero hay muchas palmeras grandes!

But there are many big palm trees!

Los marineros malvados luchan contra los amigos de Jim.

The bad sailors fight with Jim's friends.

Vuelo alrededor y observo.

I fly around and watch.

Veo dónde está escondido el verdadero tesoro.

I see where the real treasure is hidden.

No está bajo un árbol.

It is not under a tree.

¡Está en una cueva detrás de la cascada!

It is in a cave behind the waterfall!

Vuelo hacia Jim.

I fly to Jim.

Me poso en su hombro.

I land on his shoulder.

Pronuncio las únicas palabras humanas que conozco:

I speak the only human words I know:

¡Reales de a ocho!

"Pieces of eight!"

"¡Piezas de a ocho!"

"Pieces of eight!"

Jim me sigue.

Jim follows me.

Le muestro la cueva secreta.

I show him the secret cave.

Dentro, hay cajas llenas de monedas de oro y joyas.

Inside, there are boxes full of gold coins and jewels.

Jim está muy feliz.

Jim is very happy.

Los marineros malvados nunca nos encuentran.

The bad sailors never find us.

Buscan bajo cada palmera.

They look under every palm tree.

Pero nunca miran detrás de la cascada.

But they never look behind the waterfall.

Jim toma algo de oro y se va a casa.

Jim takes some gold and goes home.

Me da galletas y dice

He gives me crackers and says

"Gracias, Polly."

"Thank you, Polly."

Soy un pájaro inteligente.

I am a smart bird.

Ayudé a encontrar el tesoro.

I helped find the treasure.

Ahora vivo felizmente con Jim.

Now I live happily with Jim.

¡Y todavía recuerdo dónde está escondido el resto del oro!

And I still remember where the rest of the gold is hidden!