La Inventora Cuyo Puente No Tenía Nombre
L'Inventrice il Cui Ponte Non Aveva Nome
Una inventora comparte sus ideas de construcción de puentes con un ingeniero prometedor, solo para ver cómo se construye el famoso puente sin su nombre en los planos.
En una tierra de ríos anchos, los puentes eran preciados.
In una terra di fiumi larghi, i ponti erano preziosi.
Una inventora llamada Sera tenía un don para resolver problemas difíciles.
Un'inventrice di nome Sera aveva il dono di risolvere problemi difficili.
Estudiaba cómo las estructuras sólidas podían soportar peso sobre aguas turbulentas.
Studiava come strutture solide potessero reggere il peso sopra acque impetuose.
Un día descubrió una nueva forma de construir los cimientos de los puentes.
Un giorno scoprì un nuovo modo di costruire le fondamenta dei ponti.
Escribió su idea y la registró como patente.
Scrisse la sua idea e la registrò come brevetto.
Un joven ingeniero llamado Bruno oyó hablar de su trabajo.
Un giovane ingegnere di nome Bruno sentì parlare del suo lavoro.
Estaba planeando un gran puente sobre un profundo desfiladero.
Stava progettando un grande ponte su una gola profonda.
Sera compartió sus dibujos e ideas con él.
Sera condivise i suoi disegni e le sue idee con lui.
Intercambiaron muchas cartas.
Si scambiarono molte lettere.
Le dio sus cálculos y sus planos.
Gli diede i suoi calcoli e i suoi piani.
El puente fue construido y se hizo famoso.
Il ponte fu costruito e divenne famoso.
La gente venía de lejos para verlo.
Le persone venivano da lontano per vederlo.
Pero solo el nombre de Bruno estaba en los planos.
Ma solo il nome di Bruno era sui piani.
El nombre de Sera no estaba.
Il nome di Sera non c'era.
Siguió trabajando en silencio en su pequeño taller.
Continuò a lavorare in silenzio nel suo piccolo laboratorio.
También inventó otras cosas útiles.
Inventò anche altre cose utili.
Nunca pidió el crédito que merecía.
Non chiese mai il riconoscimento che meritava.
Doscientos años después, un investigador encontró las viejas cartas.
Duecento anni dopo, un ricercatore trovò le vecchie lettere.
Ahora el nombre de Sera está finalmente en los libros de registro.
Ora il nome di Sera è finalmente nei libri dei record.