Cover of Mary Anderson's Winter Invention Changes Every Car

La Invención de Invierno de Mary Anderson Cambia Cada Automóvil

L'invention d'hiver de Mary Anderson transforme chaque voiture

Mary Anderson vio un problema en una carretera nevada de invierno cuando los conductores no podían ver a través de su parabrisas. Su simple invención del limpiaparabrisas obtuvo una patente y cambió todos los carros para siempre.

Review
Compare with:

Mary Anderson viajó a la ciudad de Nueva York en 1902.

Mary Anderson s'est rendue à New York en 1902.

Era un día frío de invierno.

C'était une froide journée d'hiver.

La nieve caía intensamente en las calles.

La neige tombait lourdement dans les rues.

Mary viajó en un tranvía por la ciudad nevada.

Mary voyageait en tramway à travers la ville enneigée.

Ella observó al conductor luchar contra el clima.

Elle regardait le conducteur lutter contre les intempéries.

La nieve cubrió completamente la ventana delantera del tranvía.

La neige recouvrait complètement la vitre avant du tramway.

El conductor no podía ver el camino por delante.

Le conducteur ne pouvait pas voir la route devant lui.

Tuvo que asomarse por la ventanilla.

Il devait se pencher par sa fenêtre.

El viento frío y la nieve le golpearon la cara.

Le vent froid et la neige lui frappaient le visage.

Esto sucedió una y otra vez durante el viaje.

Cela s'est reproduit encore et encore pendant le voyage.

Mary vio este problema claramente.

Mary Anderson voyait clairement ce problème.

El conductor tenía frío y estaba incómodo.

Le conducteur avait froid et était mal à l'aise.

Los pasajeros no estaban seguros.

Les passagers n'étaient pas en sécurité.

El tranvía se movía lentamente entre el tráfico.

Le tramway avançait lentement dans la circulation.

Otros conductores tuvieron el mismo problema ese día de invierno.

D'autres conducteurs avaient le même problème ce jour d'hiver.

Todos se asomaron por sus ventanillas.

Ils se penchèrent tous par leurs fenêtres.

Limpiaron la nieve de sus parabrisas con las manos.

Ils essuyaient la neige de leurs pare-brise avec leurs mains.

Esto era peligroso para todos en la carretera.

C'était dangereux pour tous ceux qui étaient sur la route.

Mary Anderson era una inventora.

Mary Anderson était une inventrice.

Ella reflexionó cuidadosamente sobre este problema.

Elle réfléchit attentivement à ce problème.

Debe haber una mejor manera de limpiar los parabrisas.

Il doit y avoir un meilleur moyen de nettoyer les pare-brise.

Mary regresó a casa a Alabama después de su viaje.

Mary retourna chez elle en Alabama après son voyage.

Comenzó a trabajar en su invention de inmediato.

Elle commença à travailler sur son invention immédiatement.

Dibujó imágenes de su idea en papel.

Elle dessina des images de son idée sur papier.

Mary diseñó una cuchilla especial para los parabrisas de los automóviles.

Mary a conçu une lame spéciale pour les pare-brise de voiture.

La cuchilla se movería de un lado a otro a través del vidrio.

La lame bougerait d'avant en arrière sur le verre.

Una palanca dentro del auto controlaría la hoja.

Un levier à l'intérieur de la voiture contrôlerait la lame.

Los conductores podían mantenerse calientes dentro de sus autos.

Les conducteurs pouvaient rester au chaud dans leurs voitures.

Podían limpiar sus windshields sin detenerse.

Ils pouvaient nettoyer leur pare-brise sans s'arrêter.

Las carreteras serían más seguras para todos los viajeros.

Les routes seraient plus sûres pour tous les voyageurs.

Mary construyó su invención del limpiaparabrisas en 1903.

Mary a construit son invention d'essuie-glace en 1903.

Solicitó una patente ese mismo año.

Elle a déposé une demande de brevet cette même année.

La Oficina de Patentes de Estados Unidos aprobó su solicitud.

Le Bureau des brevets des États-Unis a approuvé sa demande.

Mary trató de vender su limpiaparabrisas a las compañías de automóviles.

Mary a essayé de vendre son essuie-glace à des constructeurs automobiles.

Las compañías no estaban interesadas en su invención.

Les entreprises ne s'intéressaient pas à son invention.

Dijeron que los conductores no necesitaban limpiaparabrisas.

Ils ont dit que les conducteurs n'avaient pas besoin d'essuie-glaces.

Las compañías de automóviles cometieron un gran error.

Les constructeurs automobiles ont commis une grosse erreur.

Pensaron que la invención de Mary era innecesaria.

Ils pensaient que l'invention de Mary était inutile.

No podían ver el futuro de los automóviles.

Ils ne pouvaient pas voir l'avenir des automobiles.

Mary Anderson recibió su patent en noviembre de 1903.

Mary Anderson a reçu son brevet en novembre 1903.

Ella fue la primera persona en inventar un limpiaparabrisas práctico.

Elle fut la première personne à inventer un essuie-glace pratique.

Su número de patente fue 743,801.

Son numéro de brevet était 743,801.

Los años pasaron lentamente.

Les années passèrent lentement.

Más personas compraron automóviles para viajar diariamente.

De plus en plus de gens achetaient des voitures pour leurs déplacements quotidiens.

Conducir en invierno se convirtió en un problema común para muchas familias.

La conduite hivernale est devenue un problème courant pour de nombreuses familles.

Las compañías de automóviles finalmente entendieron la invención de Mary.

Les constructeurs automobiles ont finalement compris l'invention de Mary.

Comenzaron a instalar limpiaparabrisas en todos los autos nuevos.

Ils ont commencé à installer des essuie-glaces sur toutes les nouvelles voitures.

Cada automóvil necesitaba este importante equipo de seguridad.

Chaque voiture avait besoin de cet équipement de sécurité important.

Hoy en día, todos los autos tienen limpiaparabrisas.

Aujourd'hui, toutes les voitures ont des essuie-glaces.

Los conductores los usan en lluvia y nieve.

Les conducteurs les utilisent sous la pluie et dans la neige.

Los wipers se mueven de un lado a otro por el windshield.

Les essuie-glaces bougent d'avant en arrière sur le pare-brise.

Mary Anderson resolvió un problema que todos habían aceptado.

Mary Anderson a résolu un problème que tout le monde avait accepté.

Hizo que las winter roads fueran más seguras para millones de conductores.

Elle a rendu les routes d'hiver plus sûres pour des millions de conducteurs.

Su simple invención salvó muchas vidas.

Son invention simple a sauvé de nombreuses vies.

La próxima vez que uses los limpiaparabrisas, recuerda a Mary Anderson.

La prochaine fois que vous utiliserez les essuie-glaces, souvenez-vous de Mary Anderson.

La idea de una mujer cambió la forma en que viajamos con seguridad.

L'idée d'une femme a changé notre façon de voyager en sécurité.

A veces las mejores invenciones parecen obvias después de que alguien las crea.

Parfois, les meilleures inventions semblent évidentes après que quelqu'un les ait créées.