Cover of The Migration Story Told by Migrants

La Historia de Migración Contada por Migrantes

A História de Migração Contada por Migrantes

Periodistas migrantes en Alemania y el Reino Unido están creando sus propios medios, contando las historias que los medios principales ignoran y llegando a las comunidades que más los necesitan.

Review
Compare with:

Durante mucho tiempo, las noticias sobre migrantes y refugiados fueron escritas principalmente por periodistas que no eran migrantes ellos mismos.

Por muito tempo, as notícias sobre migrantes e refugiados foram escritas principalmente por jornalistas que não eram migrantes.

Las historias a menudo se centraban en cifras, peligro y crisis.

As histórias frequentemente se focavam em números, perigo e crise.

Rara vez mostraban la vida completa de las personas que cruzaban fronteras.

Raramente mostravam a vida completa das pessoas que cruzavam fronteiras.

Las comunidades migrantes notaron la brecha entre lo que vivían y lo que se reportaba.

As comunidades migrantes notaram a lacuna entre o que viviam e o que era noticiado.

Algunos decidieron crear sus propios medios.

Alguns decidiram criar seus próprios meios de comunicação.

En Alemania, un grupo de periodistas sirios que llegaron después de 2015 lanzó un podcast en árabe y alemán.

Na Alemanha, um grupo de jornalistas sírios que chegaram depois de 2015 lançou um podcast em árabe e alemão.

Cubrieron política, derechos de vivienda y vida cultural desde dentro de su comunidad.

Eles cobriram política, direitos habitacionais e vida cultural de dentro de sua comunidade.

Su audiencia creció rápidamente porque los oyentes reconocían sus propias experiencias en el contenido.

Sua audiência cresceu rapidamente porque os ouvintes reconheciam suas próprias experiências no conteúdo.

En el Reino Unido, un colectivo de periodistas de herencia caribeña y africana occidental comenzó un boletín informativo.

No Reino Unido, um coletivo de jornalistas com herança caribenha e da África Ocidental lançou um boletim informativo.

Informaron sobre cambios de política que afectaban directamente a sus comunidades.

Eles relataram mudanças políticas que afetavam diretamente suas comunidades.

También contaron historias de creatividad, negocios y liderazgo comunitario que los medios principales ignoraban.

Eles também contaram histórias de criatividade, negócios e liderança comunitária que os meios convencionais ignoravam.

En ambos casos, contar historias con precisión marcó una diferencia real.

Em ambos os casos, contar histórias com precisão fez uma diferença real.

Cuando las historias de migración las cuentan los migrantes, la información de seguridad llega a quienes más la necesitan.

Quando as histórias de migração são contadas por migrantes, informações de segurança chegam às pessoas que mais precisam.

Cuando las políticas son explicadas claramente por personas que las comprenden desde adentro, las comunidades pueden responder y abogar por ellas mismas.

Quando as políticas são explicadas claramente por pessoas que as entendem por dentro, as comunidades podem responder e defender-se.

El paso de ser sujeto de una historia a ser su narrador cambia todo.

A mudança de ser sujeito de uma história para ser seu narrador muda tudo.

Cambia qué preguntas se hacen.

Muda quais perguntas são feitas.

Cambia de quién cuenta la experiencia.

Muda de quem é a especialização que conta.

Cambia quién se siente visto.

Muda quem se sente visto.