La guerra dei mondi
The War of the Worlds
Una tranquilla cittadina inglese diventa il centro del terrore quando strani oggetti cadono dal cielo. Mentre eventi misteriosi si susseguono, le persone devono lottare per la sopravvivenza contro una minaccia sconosciuta.
Mi chiamo Rosie.
My name is Rosie.
Sono una piccola bicicletta rossa.
I am a small red bicycle.
Vivo a Londra con la mia amica Emma, una bambina di dieci anni.
I live in London with my friend Emma, a ten-year-old girl.
In una mattina di sole io ed Emma andiamo al parco.
One sunny morning, Emma and I go to the park.
Vediamo qualcosa di strano nel cielo.
We see something strange in the sky.
Grandi sfere di metallo cadono dalle nuvole.
Big metal balls fall from the clouds.
Non sono graziose come le gocce di pioggia.
They are not pretty like raindrops.
Sono spaventose e rumorose.
They are scary and loud.
Le sfere di metallo si aprono.
The metal balls open up.
Ne escono lunghe zampe.
Long legs come out.
Sembrano ragni giganti di metallo.
They look like giant spiders made of metal.
Luci verdi lampeggiano dai loro occhi.
Green lights flash from their eyes.
Fanno suoni terribili: BZZZZT!
They make terrible sounds - BZZZZT!
BZZZZT!
BZZZZT!
Corri, Rosie!
"Run, Rosie!"
Emma urla.
Emma shouts.
Salta su di me e pedaliamo velocissimi.
She jumps on me and we ride very fast.
I ragni metallici camminano dietro di noi.
The metal spiders walk behind us.
Le loro gambe sono lunghe, ma noi siamo veloci.
Their legs are long but we are quick.
Anche le altre persone corrono.
Other people run too.
Le auto sfrecciano via.
Cars drive away fast.
I cani abbaiano.
Dogs bark.
I gatti si nascondono sotto le auto.
Cats hide under cars.
Tutti hanno paura.
Everyone is afraid.
Io ed Emma ci nascondiamo in un piccolo negozio.
Emma and I hide in a small shop.
I ragni di metallo non riescono a entrare.
The metal spiders cannot fit inside.
Per ora siamo al sicuro.
We are safe for now.
Che cosa vogliono?
"What do they want?"
mi chiede Emma.
Emma asks me.
Non posso parlare, ma penso che vogliano il nostro mondo.
I cannot talk, but I think they want our world.
Aspettiamo e aspettiamo.
We wait and wait.
Poi succede qualcosa di meraviglioso.
Then something wonderful happens.
I ragni metallici iniziano a cadere.
The metal spiders start to fall down.
Emettono suoni malati e rauchi.
They make sick sounds.
Le loro luci verdi si spengono.
Their green lights go off.
Un vecchio nella bottega sorride.
An old man in the shop smiles.
Si stanno ammalando,
"They are getting sick,"
dice.
he says.
La Terra ha piccole cose chiamate germi.
"Earth has small things called germs."
I ragni non conoscono i nostri germi.
"The spiders do not know about our germs."
I germi li fanno ammalare moltissimo.
"The germs make them very sick."
Emma mi abbraccia forte.
Emma hugs me tight.
Siamo al sicuro, Rosie!
"We are safe, Rosie!"
Tutti i ragni metallici cadono.
The metal spiders all fall down.
Non si muovono più.
They do not move anymore.
La gente esce dai propri nascondigli.
People come out of their hiding places.
I bambini tornano a giocare.
Children play again.
Gli uccelli cantano.
Birds sing.
Io ed Emma torniamo a casa insieme.
Emma and I ride home together.
La Terra vince la guerra, non con grandi cannoni ma con minuscoli germi.
Earth wins the war, not with big guns, but with tiny germs.
A volte le cose più piccole sono le più forti.
Sometimes the smallest things are the strongest.