La Gardienne Qui Ne Manqua Jamais un Jour
La Custode Che Non Mancò Mai un Giorno
Dans une pièce sans fenêtre remplie de bobines de bande, une femme protège silencieusement chaque dossier du bâtiment, et le jour où elle est nécessaire, elle est la seule prête.
Tout en bas d'un grand immeuble de bureaux, dans une pièce sans fenêtre, une femme nommée Vera travaillait seule.
Molto sotto un alto edificio per uffici, in una stanza senza finestre, una donna di nome Vera lavorava da sola.
Sa pièce était tapissée du sol au plafond de bobines de bande.
La sua stanza era rivestita dal pavimento al soffitto di bobine di nastro.
Chaque bobine contenait des enregistrements importants pour une banque, une compagnie aérienne ou un hôpital.
Ogni bobina conteneva importanti registrazioni per una banca, una compagnia aerea o un ospedale.
Vera connaissait chaque bobine par son nom.
Vera conosceva ogni bobina per nome.
Chaque jour, elle mettait à jour une fiche en papier pour chacune.
Ogni giorno aggiornava una scheda di carta per ognuna.
Elle savait quelles bobines devaient être déplacées cette semaine-là.
Sapeva quali bobine dovevano essere spostate quella settimana.
Certaines allaient au coffre-fort, un bâtiment de l'autre côté de la ville.
Alcune andavano al caveau, un edificio dall'altra parte della città.
Sous la pluie et la neige, Vera portait elle-même les bandes jusqu'à là-bas.
Sotto la pioggia e la neve, Vera portava le nastri lì da sola.
Elle ne manqua jamais un jour.
Non mancò mai un giorno.
Un après-midi, un disque dans la salle principale des ordinateurs tomba en panne.
Un pomeriggio, un disco nella stanza principale del computer si guastò.
Les ingénieurs paniquèrent.
Gli ingegneri andarono nel panico.
Quelqu'un cria que tout était perdu.
Qualcuno gridò che era andato tutto perso.
Ils coururent vers Vera.
Corsero da Vera.
Elle se rendit à son étagère, sortit la bonne bobine et la tendit.
Si avvicinò al suo scaffale, tirò fuori la bobina giusta e la consegnò.
Tout fut restauré.
Tutto fu ripristinato.
Personne ne lui envoya une carte de remerciement.
Nessuno le mandò un biglietto di ringraziamento.
Plus tard, un nouveau système arriva avec la promesse que la sauvegarde était désormais automatique et sans effort.
In seguito, arrivò un nuovo sistema con la promessa che il backup era ora automatico e senza sforzo.
Vera savait que ce n'était pas tout à fait vrai.
Vera sapeva che questo non era del tutto vero.
Quelqu'un, quelque part, devait encore vérifier.
Qualcuno, da qualche parte, doveva ancora controllare.
Quelqu'un devait encore porter la bande.
Qualcuno doveva ancora portare la nastro.