La Gardienne Qui Ne Manqua Jamais un Jour
The Keeper Who Never Missed a Day
Dans une pièce sans fenêtre remplie de bobines de bande, une femme protège silencieusement chaque dossier du bâtiment, et le jour où elle est nécessaire, elle est la seule prête.
Tout en bas d'un grand immeuble de bureaux, dans une pièce sans fenêtre, une femme nommée Vera travaillait seule.
Deep below a tall office building, in a room with no windows, a woman named Vera worked alone.
Sa pièce était tapissée du sol au plafond de bobines de bande.
Her room was lined from floor to ceiling with tape reels.
Chaque bobine contenait des enregistrements importants pour une banque, une compagnie aérienne ou un hôpital.
Each reel held important records for a bank, an airline, or a hospital.
Vera connaissait chaque bobine par son nom.
Vera knew every reel by name.
Chaque jour, elle mettait à jour une fiche en papier pour chacune.
Every day, she updated a paper card for each one.
Elle savait quelles bobines devaient être déplacées cette semaine-là.
She knew which reels needed to move that week.
Certaines allaient au coffre-fort, un bâtiment de l'autre côté de la ville.
Some went to the vault, a building across the city.
Sous la pluie et la neige, Vera portait elle-même les bandes jusqu'à là-bas.
In rain and snow, Vera carried the tapes there herself.
Elle ne manqua jamais un jour.
She never missed a day.
Un après-midi, un disque dans la salle principale des ordinateurs tomba en panne.
One afternoon, a disk in the main computer room failed.
Les ingénieurs paniquèrent.
The engineers panicked.
Quelqu'un cria que tout était perdu.
Someone shouted that everything was gone.
Ils coururent vers Vera.
They ran to Vera.
Elle se rendit à son étagère, sortit la bonne bobine et la tendit.
She walked to her shelf, pulled out the right reel, and handed it over.
Tout fut restauré.
Everything was restored.
Personne ne lui envoya une carte de remerciement.
No one sent her a thank-you card.
Plus tard, un nouveau système arriva avec la promesse que la sauvegarde était désormais automatique et sans effort.
Later, a new system arrived with the promise that backup was now automatic and effortless.
Vera savait que ce n'était pas tout à fait vrai.
Vera knew this was not quite true.
Quelqu'un, quelque part, devait encore vérifier.
Someone, somewhere, still had to check.
Quelqu'un devait encore porter la bande.
Someone still had to carry the tape.