La Femme Qui Écouta le Soleil
La Mujer Que Escuchó al Sol
Une scientifique dirige des machines de guerre vers le ciel et découvre que le Soleil parle en ondes radio, mais les règles la forcent à partir avant que le monde comprenne ce qu'elle a trouvé.
Durant une grande guerre, une scientifique nommée Rosa travaillait sur des machines d'écoute secrètes.
Durante una gran guerra, una científica llamada Rosa trabajó en máquinas de escucha secretas.
Les machines pouvaient entendre des choses lointaines que personne d'autre ne pouvait entendre.
Las máquinas podían escuchar cosas lejanas que nadie más podía oír.
Ils l'appelèrent radar.
Lo llamaron radar.
Quand la guerre se termina, Rosa ne cessa pas d'écouter.
Cuando la guerra terminó, Rosa no dejó de escuchar.
Elle pointa les vieilles machines vers le ciel.
Apuntó las viejas máquinas hacia el cielo.
Elle les dirigea vers le Soleil.
Las apuntó hacia el Sol.
Un matin, elle entendit quelque chose d'étrange.
Una mañana, escuchó algo extraño.
Une forte explosion, comme un cri venu des cieux.
Un estallido fuerte, como un grito de los cielos.
Elle le nota.
Lo anotó.
Elle l'entendit à nouveau.
Lo volvió a escuchar.
Et encore.
Y otra vez.
Rosa dit aux autres scientifiques : le ciel parle en ondes radio.
Rosa dijo a los otros científicos: el cielo habla en ondas de radio.
Personne ne le savait avant.
Nadie lo había sabido antes.
Elle contribua à bâtir une nouvelle science appelée radioastronomie.
Ayudó a construir un nuevo tipo de ciencia llamada radioastronomía.
Mais les responsables apprirent alors qu'elle s'était mariée.
Pero entonces los jefes descubrieron que se había casado.
En ce temps-là, les femmes mariées n'avaient pas le droit de continuer à travailler.
En aquellos días, las mujeres casadas no tenían permitido seguir trabajando.
Rosa dut partir.
Rosa tuvo que irse.
Elle ne dit rien de fâcheux.
No dijo nada con enojo.
Elle rentra chez elle en silence.
Se fue a casa en silencio.
De nombreuses années passèrent.
Pasaron muchos años.
D'autres scientifiques lurent ses anciens travaux.
Otros científicos leyeron sus viejos artículos.
Ils dirent : cette femme a tout commencé.
Dijeron: esta mujer comenzó todo.
Rosa sourit de loin.
Rosa sonrió desde lejos.