La Femme Qui a Cartographié le Monde
La Mujer Que Cartografió el Mundo
Une jeune fille d'une petite ferme résout l'une des plus grandes énigmes de la science — et son travail discret finit par guider chaque voyageur sur Terre.
Il était une fois une fille nommée Gladys qui vivait dans une petite ferme.
Había una vez una niña llamada Gladys que vivía en una pequeña granja.
Elle travaillait dur chaque jour.
Ella trabajaba duro todos los días.
Mais elle rêvait de quelque chose de plus.
Pero soñaba con algo más.
Elle voulait utiliser son esprit, pas seulement ses mains.
Quería usar su mente, no solo sus manos.
Gladys étudiait les chiffres à l'école.
Gladys estudió números en la escuela.
Elle était la meilleure de sa classe.
Era la mejor de su clase.
Elle gagna un prix pour aller dans une grande université.
Ganó un premio para ir a una gran universidad.
À l'université, elle choisit d'étudier les mathématiques.
En la universidad, eligió estudiar matemáticas.
La plupart des étudiants étaient des hommes.
La mayoría de los estudiantes allí eran hombres.
Mais Gladys ne s'est pas arrêtée.
Pero Gladys no se detuvo.
Elle obtint un emploi dans un grand bâtiment plein de gens intelligents.
Consiguió un trabajo en un gran edificio lleno de personas inteligentes.
Elle était l'une des rares travailleuses noires là-bas.
Era una de las pocas trabajadoras negras allí.
Certaines personnes ne la traitaient pas équitablement.
Algunas personas no la trataron con justicia.
Mais Gladys continua de travailler.
Pero Gladys siguió trabajando.
Son travail consistait à étudier la forme de la Terre.
Su trabajo era estudiar la forma de la Tierra.
Elle utilisait de grandes machines pour faire des calculs complexes.
Usaba grandes máquinas para hacer cálculos difíciles.
Elle travailla pendant de nombreuses années pour obtenir les bons chiffres.
Trabajó durante muchos años para obtener los números correctos.
Son travail minutieux a contribué à construire quelque chose d'incroyable.
Su cuidadoso trabajo ayudó a construir algo asombroso.
Aujourd'hui, chaque téléphone dans le monde l'utilise.
Hoy, cada teléfono en el mundo lo usa.
Cela s'appelle GPS.
Se llama GPS.
Il vous indique où vous êtes sur Terre.
Te dice dónde estás en la Tierra.
Gladys ne savait pas que son travail changerait le monde.
Gladys no sabía que su trabajo cambiaría el mundo.
Elle voulait juste bien faire les choses.
Solo quería hacerlo bien.
Des années plus tard, les gens ont finalement appris son histoire.
Muchos años después, la gente finalmente conoció su historia.
Ils lui rendirent de grands honneurs.
Le dieron grandes honores.
Ils ont donné son nom à une école.
Nombraron una escuela en su honor.
Moral : Le travail acharné et le dévouement silencieux peuvent changer le monde, même quand personne ne regarde.
Moraleja: El trabajo duro y la dedicación silenciosa pueden cambiar el mundo, incluso cuando nadie mira.