Cover of The Grain-Sorting Mat

La Estera para Clasificar Grano

La Stuoia per Selezionare il Grano

Una estera tejida con superficie texturizada se convierte en una herramienta de precisión para clasificar grano, eliminar piedras, insectos y semillas malas mediante inclinación, sacudida e inspección visual.

Review
Compare with:

Una mujer extiende una estera tejida en el suelo.

Una donna stende una stuoia intrecciata sul pavimento.

Vierte un montón de grano sobre ella.

Versa un mucchio di grano sopra.

El grano está mezclado con pequeñas piedras, cáscaras rotas, insectos muertos y semillas malas.

Il grano è mescolato con piccole pietre, gusci rotti, insetti morti e semi cattivi.

Antes de almacenar el grano, todo esto debe salir.

Prima che il grano possa essere conservato, tutto questo deve uscire.

Comienza a clasificar.

Inizia a selezionare.

Sus manos se mueven por la estera en movimientos circulares y suaves.

Le sue mani si muovono sulla stuoia con movimenti circolari e fluidi.

Inclina la estera ligeramente hacia un lado.

Inclina la stuoia leggermente da un lato.

Las piedras más pesadas ruedan hacia el borde.

Le pietre più pesanti rotolano verso il bordo.

Los saca con una mano mientras la otra mantiene el grano en movimiento.

Li raccoglie con una mano mentre l'altra tiene il grano in movimento.

La estera no es un simple trozo de tela.

La stuoia non è un semplice pezzo di stoffa.

Tiene una superficie rugosa y texturizada hecha de tiras de palma tejidas apretadamente.

Ha una superficie ruvida e strutturata fatta di strisce di palma tessute strettamente.

La textura atrapa pequeños residuos que las superficies lisas no detectarían.

La texture cattura piccoli detriti che le superfici lisce non noterebbero.

El polvo y las pequeñas cáscaras se adhieren a las fibras mientras el grano limpio se desliza.

La polvere e i piccoli gusci si attaccano alle fibre mentre il grano pulito scivola.

Sacude la estera con un movimiento rápido y brusco.

Scuote la stuoia con un movimento rapido e deciso.

Las piezas más ligeras, cáscaras rotas y alas de insectos secos, se elevan y se van con la brisa.

I pezzi più leggeri, gusci rotti e ali di insetti secche, volano su e vengono portati via dalla brezza.

El grano bueno más pesado se queda en la estera.

Il buon grano più pesante resta sulla stuoia.

Esto es aventar a mano, usando la gravedad y el viento como herramientas.

Questo è vagliare a mano, usando la gravità e il vento come strumenti.

Luego, inclina la estera hacia el otro lado.

Poi, inclina la stuoia dall'altro lato.

Unas pocas semillas malas ruedan hacia el lado bajo.

Alcuni semi cattivi rotolano verso il lato basso.

Son más oscuras y más claras que las buenas.

Sono più scure e più chiare di quelle buone.

Las identifica por color y las retira.

Li individua per colore e li rimuove.

Sus ojos trabajan tan rápido como sus manos.

I suoi occhi lavorano veloce quanto le sue mani.

Todo el proceso toma unos veinte minutos para un montón grande de grano.

L'intero processo richiede circa venti minuti per un grande mucchio di grano.

Al final, el grano está limpio, seco y listo para almacenar.

Alla fine, il grano è pulito, asciutto e pronto per la conservazione.

Ninguna piedra romperá un diente.

Nessuna pietra spezzerà un dente.

Ningún insecto arruinará el suministro.

Nessun insetto rovinerà la scorta.

Ninguna semilla mala propagará la podredumbre.

Nessun seme cattivo diffonderà marciume.

La estera misma está diseñada para este trabajo.

La stuoia stessa è progettata per questo lavoro.

El tejido es lo suficientemente apretado para retener granos pequeños pero lo suficientemente suelto para dejar pasar el polvo fino.

La trama è abbastanza stretta da trattenere i piccoli grani ma abbastanza larga da lasciar passare la polvere fine.

El tamaño es adecuado para que una persona lo maneje sola.

La dimensione è giusta perché una persona la gestisca da sola.

Los bordes están ligeramente elevados para evitar que el grano se derrame.

I bordi sono leggermente rialzati per evitare che il grano si versi.

Diferentes aldeas usan diferentes diseños de estera.

Diversi villaggi usano diversi design di stuoia.

En algunos lugares, el tejido es más grueso para granos más grandes como el maíz.

In alcuni posti, la trama è più grossa per grani più grandi come il mais.

En otros, es más fino para semillas pequeñas como el mijo.

In altri, è più fine per semi piccoli come il miglio.

El diseño se adapta al cultivo local.

Il design corrisponde al raccolto locale.

Las mujeres que hacen estas esteras entienden textura, flujo de aire y comportamiento del grano.

Le donne che fanno queste stuoie comprendono texture, flusso d'aria e comportamento del grano.

Saben qué patrón de tejido funciona mejor para cada semilla.

Sanno quale schema di tessitura funziona meglio per quale seme.

Ajustan la tensión según la temporada y la condición de la cosecha.

Regolano la tensione in base alla stagione e alla condizione del raccolto.

Clasificar no es una tarea simple.

Selezionare non è un compito semplice.

Es un proceso técnico que requiere conocimiento de tamaño, peso, color y textura.

È un processo tecnico che richiede conoscenza di dimensione, peso, colore e texture.

La estera es la herramienta que hace este proceso rápido y confiable.

La stuoia è lo strumento che rende questo processo veloce e affidabile.

Sin clasificar, el grano almacenado se echa a perder más rápido.

Senza selezione, il grano conservato si deteriora più velocemente.

Las piedras dañan las herramientas de molienda.

Le pietre danneggiano gli strumenti di macinazione.

Las semillas malas propagan enfermedades al resto.

I semi cattivi diffondono malattie al resto.

La estera protege el suministro de alimentos.

La stuoia protegge la scorta alimentare.

La estera para clasificar grano es una herramienta de precisión disfrazada de objeto doméstico simple.

La stuoia per selezionare il grano è uno strumento di precisione travestito da semplice oggetto domestico.

Clasificar es un proceso técnico, y las herramientas diseñadas para ello llevan generaciones de conocimiento sobre textura, tamaño y calidad.

Selezionare è un processo tecnico, e gli strumenti progettati per esso portano generazioni di conoscenza su texture, dimensione e qualità.