Cover of The Radio Station That Belongs to the Town

La Emisora Que Pertenece al Pueblo

Радіостанція, Яка Належить Містечку

La radio comunitaria de Janet en la Inglaterra rural se ha convertido en la voz más confiable del pueblo, especialmente en emergencias, porque habla desde dentro de la comunidad a la que sirve.

Review
Compare with:

En una pequeña ciudad de mercado en la Inglaterra rural, una radio comunitaria lleva más de quince años emitiendo.

У невеликому ярмарковому містечку в сільській Англії громадська радіостанція мовить вже понад п'ятнадцять років.

La presentadora, Janet, ha vivido en la ciudad toda su vida.

Ведуча, Джанет, прожила в цьому місті все своє життя.

La gente conoce su voz antes de conocer su cara.

Люди знають її голос ще до того, як побачать її обличчя.

Cada mañana, lee las noticias locales, los cierres escolares, el tiempo y los horarios del mercado.

Щоранку вона зачитує місцеві новини, інформацію про закриття шкіл, погоду та час роботи ринку.

Cuando se acerca una tormenta, llama a los agricultores locales y a los servicios de emergencia para actualizaciones.

Коли наближається шторм, вона телефонує місцевим фермерам та екстреним службам для отримання оновлень.

Permanece en el aire más tiempo cuando las condiciones son peligrosas.

Вона залишається в ефірі довше, коли умови небезпечні.

Durante una inundación hace dos años, fue la primera fuente en la que muchos residentes confiaron.

Під час повені два роки тому вона була першим джерелом, якому довіряли багато мешканців.

Informó a la gente qué carreteras estaban bloqueadas, qué refugios estaban abiertos y a quién llamar para pedir ayuda.

Вона повідомляла людям, які дороги заблоковані, які притулки відкриті і кому дзвонити по допомогу.

La emisora no tiene un gran presupuesto.

Станція не має великого бюджету.

Funciona gracias a presentadores voluntarios, pequeñas subvenciones y donaciones de empresas locales.

Вона працює завдяки волонтерам-ведучим, невеликим грантам та пожертвам від місцевих підприємств.

Pero tiene algo que las organizaciones de medios más grandes tienen dificultades para construir: confianza.

Але у неї є те, що важко побудувати великим медіаорганізаціям: довіра.

Los oyentes saben que Janet les habla a ellos, no que les habla de arriba.

Слухачі знають, що Джанет розмовляє з ними, а не звертається до них зверхньо.

No está leyendo un guión nacional.

Вона не читає за загальнонаціональним сценарієм.

Habla desde dentro del mismo pueblo.

Вона говорить із середини того самого міста.

La emisora ha entrevistado a agricultores sobre el suelo y la lluvia, a enfermeras sobre servicios de salud y a jóvenes sobre lo que quieren de su comunidad.

Станція брала інтерв'ю у фермерів про ґрунт і дощ, у медсестер про медичні послуги та у молоді про те, чого вони хочуть від своєї громади.

Voces que nunca aparecerían en los medios nacionales encuentran aquí un espacio regular.

Голоси, які ніколи б не з'явилися у загальнонаціональних медіа, знаходять тут регулярне місце.

Los medios pueden ser una forma de pertenencia.

Медіа може бути формою причетності.

Cuando la gente escucha los nombres de sus calles, los proyectos de sus vecinos y sus propias preocupaciones en la radio, se siente parte de algo.

Коли люди чують назви своїх вулиць, проекти своїх сусідів та власні проблеми по радіо, вони відчувають себе частиною чогось.

Ese sentimiento es más difícil de medir que las cifras de audiencia, pero puede ser más valioso.

Це відчуття важче виміряти, ніж кількість слухачів, але воно може бути ціннішим.