Cover of The Mirror Maker Who Brought Images to Life

La Costruttrice di Specchi che Diede Vita alle Immagini

De Spiegelmaakster Die Beelden Tot Leven Bracht

In alto nel cielo, immagini piatte del mondo vengono rimandate a una donna curiosa che sogna di renderle reali. Uno specchio curvo e un lampo di luce dopo, lei cambia il modo in cui medici, insegnanti e sognatori vedono il mondo.

Review
Compare with:

C'era una volta una donna di nome Vera che lavorava per i grandi Osservatori del Cielo del regno.

Er was eens een vrouw genaamd Vera die werkte voor de grote Hemelwachters van het koninkrijk.

Il suo lavoro era studiare immagini inviate da macchine volanti in alto sopra le nuvole.

Haar taak was het bestuderen van foto's die teruggestuurd werden door vliegmachines hoog boven de wolken.

Le immagini mostravano fiumi, foreste, montagne e città visti dall'alto.

De foto's toonden rivieren, bossen, bergen en steden van ver boven.

Vera amava le immagini.

Vera hield van de foto's.

Ma erano piatte, come un dipinto su una parete.

Maar ze waren plat, zoals een schilderij aan een muur.

Voleva farle sembrare reali, come guardare attraverso una finestra sul mondo reale.

Ze wilde ze echt laten voelen, zoals door een raam naar de echte wereld kijken.

Un giorno a una fiera della scienza, Vera vide uno strano trucco.

Op een dag zag Vera op een wetenschapsbeurs een vreemde truc.

Una ciotola di vetro fu posta davanti a una lampada luminosa.

Een glazen kom werd voor een heldere lamp geplaatst.

La ciotola era curva verso l'interno come una ciotola di zuppa capovolta.

De kom was naar binnen gebogen zoals een soepkom die op zijn kop stond.

Quando la luce passava attraverso di essa, l'immagine fluttuava nell'aria davanti alla ciotola, sembrando solida e reale.

Toen licht er doorheen ging, zweefde het beeld in de lucht voor de kom en zag het er solide en echt uit.

Vera lo fissò per molto tempo.

Vera staarde er lang naar.

"Posso usare questo", pensò.

"Ik kan dit gebruiken," dacht ze.

Vera tornò a casa e cominciò a sperimentare.

Vera ging naar huis en begon te experimenteren.

Curvò degli specchi in modi speciali.

Ze boog spiegels op speciale manieren.

Posizionò immagini dietro di essi.

Ze plaatste afbeeldingen erachter.

Regolò le distanze finché l'immagine sembrò fluttuare in avanti fuori dallo specchio, come una creatura che esce da un dipinto.

Ze paste de afstanden aan totdat het beeld leek te zweven uit de spiegel, zoals een wezen dat uit een schilderij stapt.

Inventò un dispositivo che chiamò il trasmettitore di illusioni.

Ze vond een apparaat uit dat ze de illusiezender noemde.

Poteva rendere un'immagine piatta tridimensionale senza occhiali speciali.

Het kon een plat beeld er driedimensionaal laten uitzien zonder speciale brillen.

Vera scrisse la sua idea e andò all'ufficio brevetti.

Vera schreef haar idee op en ging naar het octrooibureau.

Gli ufficiali dei brevetti furono sorpresi.

De octrooiambtenaren waren verrast.

Non avevano mai visto niente del genere.

Ze hadden nog nooit zoiets gezien.

L'invenzione di Vera fu usata in medicina, nelle aule scolastiche e nei laboratori.

Vera's uitvinding werd gebruikt in de geneeskunde, in klaslokalen en in laboratoria.

I medici usavano specchi curvi per vedere gli organi più chiaramente.

Artsen gebruikten gebogen spiegels om organen duidelijker te zien.

Gli insegnanti li usavano per mostrare agli studenti come batte un cuore o come nasce una stella.

Leraren gebruikten ze om studenten te laten zien hoe een hart klopt of hoe een ster geboren wordt.

Vera trascorse anche molti anni a fare da mentore a giovani studenti che le assomigliavano, studenti a cui era stato detto che la scienza non era per loro.

Vera besteedde ook vele jaren aan het begeleiden van jonge studenten die op haar leken, studenten die te horen hadden gekregen dat wetenschap niet voor hen was.

Mostrò loro gli specchi curvi e disse: "Il mondo ha più dimensioni di quelle che le persone ti mostrano.

Ze liet hen de gebogen spiegels zien en zei: "De wereld heeft meer dimensies dan mensen je laten zien.

Andate a trovarli."

Ga ze vinden."

Morale: Guarda il mondo da una nuova prospettiva, e vedrai cose che nessun altro ha visto.

Moraal: Bekijk de wereld vanuit een nieuwe hoek, en je zult dingen zien die niemand anders heeft gezien.