Cover of The Homebrew Satellite Alert Queue

La Coda Artigianale di Avvisi Satellitari

A Fila Caseira de Alertas de Satélite

Un gruppo di donne in una comunità indigena trasforma gli avvisi satellitari e le notifiche telefoniche in un sistema gestito da casa per individuare minacce alla loro terra. Combinano dati digitali con conoscenze locali e fiducia sociale per proteggere il loro territorio.

Review
Compare with:

Un telefono vibra su un tavolo da cucina in una comunità indigena.

Um telefone vibra em uma mesa de cozinha em uma comunidade indígena.

È arrivato un avviso satellitare.

Um alerta de satélite chegou.

Mostra un nuovo cambiamento nella foresta vicina.

Mostra uma nova mudança na floresta próxima.

Una donna prende il telefono e apre la notifica.

Uma mulher pega o telefone e abre a notificação.

Studia attentamente l'immagine satellitare.

Ela estuda a imagem de satélite cuidadosamente.

L'immagine mostra un pezzo di terra che sembra diverso dalla settimana scorsa.

A imagem mostra um pedaço de terra que parece diferente da semana passada.

Deve decidere se questo cambiamento è naturale o causato dalle persone.

Ela precisa decidir se essa mudança é natural ou causada por pessoas.

La donna chiama due vicine per guardare l'immagine insieme.

A mulher chama duas vizinhas para olhar a imagem juntas.

Confrontano la vista satellitare con quello che sanno della zona.

Elas comparam a vista de satélite com o que sabem sobre a área.

Una vicina ha camminato vicino a quel punto il mese scorso e ricorda di aver visto alberi sani.

Uma vizinha caminhou perto daquele local no mês passado e lembra de ter visto árvores saudáveis.

Questo gruppo di donne ha trasformato gli avvisi satellitari in un sistema di monitoraggio gestito da casa.

Este grupo de mulheres transformou alertas de satélite em um sistema de monitoramento gerenciado em casa.

Ricevono notifiche sui loro telefoni ogni volta che i satelliti rilevano cambiamenti nel loro territorio.

Elas recebem notificações em seus telefones cada vez que satélites detectam mudanças em seu território.

Poi verificano ogni avviso usando la loro conoscenza locale.

Então verificam cada alerta usando seu próprio conhecimento local.

Il sistema funziona perché le donne conoscono la loro terra meglio di qualsiasi satellite.

O sistema funciona porque as mulheres conhecem sua terra melhor do que qualquer satélite.

Possono distinguere tra un albero caduto e un disboscamento illegale.

Elas conseguem distinguir entre uma árvore caída e desmatamento ilegal.

Capiscono quali cambiamenti sono stagionali e quali sono sospetti.

Elas entendem quais mudanças são sazonais e quais são suspeitas.

Quando le donne confermano una minaccia reale, decidono chi avvisare.

Quando as mulheres confirmam uma ameaça real, decidem quem notificar.

A volte contattano i leader della comunità.

Às vezes contactam líderes comunitários.

Altre volte allertano le autorità ambientali.

Outras vezes alertam as autoridades ambientais.

La risposta dipende da quello che vedono.

A resposta depende do que veem.

Le donne tengono un registro di ogni avviso che ricevono.

As mulheres mantêm um registro de cada alerta que recebem.

Annotano date, luoghi e cosa hanno trovato.

Anotam datas, localizações e o que encontraram.

Questo registro le aiuta a monitorare i modelli nel tempo.

Esse registro as ajuda a rastrear padrões ao longo do tempo.

Alcuni avvisi si rivelano falsi allarmi.

Alguns alertas acabam sendo alarmes falsos.

Un fiume può cambiare il suo corso naturalmente.

Um rio pode mudar seu curso naturalmente.

Gli animali possono disturbare la vegetazione.

Animais podem perturbar a vegetação.

Le donne imparano a filtrare gli avvisi utili dal rumore.

As mulheres aprendem a filtrar alertas úteis do ruído.

Le donne più giovani della comunità stanno imparando anche questo sistema.

Mulheres mais jovens na comunidade também estão aprendendo este sistema.

Aiutano a leggere le immagini satellitari e a controllare le posizioni.

Elas ajudam a ler imagens de satélite e verificar localizações.

La conoscenza si diffonde man mano che più persone si uniscono alla rete di allerta.

O conhecimento se espalha à medida que mais pessoas se juntam à rede de alertas.

Questo sistema combina dati satellitari ad alta tecnologia con la conoscenza tradizionale della comunità.

Este sistema combina dados de satélite de alta tecnologia com conhecimento comunitário tradicional.

La tecnologia invia le informazioni, ma le donne forniscono l'interpretazione.

A tecnologia envia a informação, mas as mulheres fornecem a interpretação.

Nessuna delle due parti funziona bene senza l'altra.

Nenhuma parte funciona bem sem a outra.

La coda di avvisi satellitari funziona perché è incorporata nella fiducia sociale.

A fila de alertas de satélite funciona porque está incorporada na confiança social.

Le donne si fidano delle osservazioni reciproche.

As mulheres confiam nas observações umas das outras.

Si fidano del processo di verifica collettiva prima di agire.

Elas confiam no processo de verificar juntas antes de agir.

Questa è sovranità digitale nella pratica.

Isso é soberania digital na prática.

La comunità controlla come la tecnologia viene usata sulla loro terra.

A comunidade controla como a tecnologia é usada em sua terra.

Non aspettano che organizzazioni esterne interpretino i dati satellitari per loro.

Elas não esperam que organizações externas interpretem os dados de satélite por elas.