La Cocina Donde el Equipo del Laboratorio Se Convirtió en Familia
Кухня, Де Команда Лабораторії Стала Родиною
Durante la crisis del sida, un equipo de investigación combate un virus mortal de día — y se mantienen vivos mutuamente a través de comidas del viernes en una pequeña cocina.
En un edificio de investigación durante los años más oscuros de la crisis del sida, un equipo de científicos trabajaba doce horas al día.
У дослідницькому будинку в найтемніші роки кризи СНІДу команда вчених працювала по дванадцять годин на день.
Intentaban entender un virus que estaba matando a sus amigos.
Вони намагалися зрозуміти вірус, який вбивав їхніх друзів.
Algunos de ellos eran homosexuales.
Деякі з них були геями.
Algunos eran bisexuales.
Деякі були бісексуальними.
Algunos habían perdido personas el año anterior.
Деякі втратили людей роком раніше.
Algunos perderían más el año siguiente.
Деякі втратять більше наступного року.
No siempre hablaban de ello.
Вони не завжди говорили про це.
Pero cocinaban juntos.
Але вони готували разом.
Un investigador llamado Tomás trajo una olla de casa.
Дослідник на ім'я Томас приніс каструлю з дому.
Otra, llamada Ife, trajo una receta de su madre.
Інша, на ім'я Іфе, принесла рецепт від своєї мами.
Cada viernes, en lugar de comer solos en sus escritorios, todo el equipo se reunía en la pequeña cocina del segundo piso.
Щоп'ятниці, замість того щоб їсти на самоті за столами, вся команда збиралася на маленькій кухні на другому поверсі.
Cocinaban.
Вони готували.
Comían.
Вони їли.
Hablaban — no siempre del virus, a veces de música o una película o algo que un niño había dicho en casa.
Вони розмовляли — не завжди про вірус, іноді про музику, фільм чи щось, що дитина сказала вдома.
La cocina se convirtió en un ritual.
Кухня стала ритуалом.
Científicos más jóvenes se unieron al laboratorio y fueron incorporados a las comidas del viernes antes que cualquier otra cosa.
Молодші науковці приєднувалися до лабораторії і їх залучали до п'ятничних обідів перш за все інше.
Las comidas no eran opcionales.
Їжа не була необов'язковою.
Eran el objetivo.
Вони і були сенсом.
El equipo publicó un artículo importante ese año.
У той рік команда опублікувала важливу статтю.
En la sección de agradecimientos, Tomás escribió: este trabajo fue posible gracias a personas que recordaron alimentarse mutuamente.
У розділі подяк Томас написав: ця робота стала можливою завдяки людям, які пам'ятали годувати одне одного.
Décadas después, uno de esos científicos más jóvenes dio una charla sobre el duelo y la resiliencia.
Десятиліттями пізніше один із тих молодших науковців виголосив доповідь про горе і стійкість.
Dijo: procesamos una pérdida indescriptible en una mesa de cocina mientras nuestras manos estaban ocupadas.
Вона сказала: ми переробляли невимовне горе за кухонним столом, поки наші руки були зайняті.
Así fue como seguimos adelante.
Ось так ми продовжували йти вперед.
Moraleja: Una comida compartida es una de las formas más antiguas de valentía.
Мораль: Спільна трапеза — одна з найдавніших форм мужності.