Cover of The Scientist Who Found the Seed of New Blood

La Científica que Encontró la Semilla de la Nueva Sangre

A Cientista que Encontrou a Semente do Novo Sangue

En un laboratorio tranquilo, Yuna busca una pequeña semilla escondida en la sangre humana, una semilla que puede convertirse en cualquier célula sanguínea que el cuerpo necesite. Después de años de fracasos cuidadosos, la encuentra, y los niños muy enfermos comienzan a sanar.

Review
Compare with:

En lo profundo de un laboratorio tranquilo, una científica llamada Yuna buscaba algo muy pequeño.

No interior de um laboratório silencioso, uma cientista chamada Yuna procurava algo muito pequeno.

Estaba buscando la semilla de la sangre misma.

Ela procurava a semente do próprio sangue.

Cada gota de sangre contiene muchos tipos de células.

Cada gota de sangue contém muitos tipos de células.

Pero ocultas entre ellas había semillas especiales que podían convertirse en cualquier tipo de célula sanguínea.

Mas escondidas entre elas havia sementes especiais que podiam crescer em qualquer tipo de célula sanguínea.

Yuna las llamaba las células madre.

Yuna chamava-lhes as células-mãe.

Encontrarlas era como encontrar un grano de arena particular en una playa muy larga.

Encontrá-las era como encontrar um grão de areia específico numa praia muito longa.

Otros científicos lo habían intentado y se habían rendido.

Outros cientistas tinham tentado e desistido.

"Son demasiado raras", dijeron algunos. "Se parecen exactamente a las demás."

"São demasiado raras", disseram alguns. "Parecem-se exatamente com as outras."

Pero Yuna no se rindió.

Mas Yuna não desistiu.

Pasó años aprendiendo cómo se comportaban las células madre.

Passou anos a aprender como as células-mãe se comportavam.

Probó un método, luego otro, luego otro.

Experimentou um método, depois outro, e depois outro.

Llevaba registros cuidadosos de cada experimento que fallaba.

Ela mantinha registos cuidadosos de cada experiência que falhava.

"Cada fracaso me muestra dónde no buscar", le dijo a su equipo.

"Cada falha mostra-me onde não procurar", disse ela à sua equipa.

Finalmente, Yuna y sus colegas encontraron una manera de separar las células madre del resto.

Finalmente, Yuna e os seus colegas encontraram uma forma de separar as células-mãe das restantes.

Ahora podían recogerlas, cultivarlas y dárselas a pacientes que necesitaban sangre nueva.

Podiam agora recolhê-las, cultivá-las e dá-las a pacientes que precisavam de sangue novo.

Los médicos utilizaron este descubrimiento para tratar a personas cuyos cuerpos habían dejado de producir sangre sana.

Os médicos usaram esta descoberta para tratar pessoas cujos corpos tinham parado de produzir sangue saudável.

Los niños que habían estado muy enfermos comenzaron a sanar.

Crianças que tinham estado muito doentes começaram a sarar.

El nombre de Yuna estaba en la patente, pero su cara no estaba en las noticias.

O nome de Yuna estava na patente, mas o seu rosto não estava nas notícias.

Ella lo prefería así.

Ela preferia assim.

Volvió a sentarse en su banco de trabajo, miró por su microscopio y siguió buscando.

Ela voltou a sentar-se no seu banco, olhou pelo microscópio e continuou a procurar.

Creía que aún había más por descubrir.

Ela acreditava que ainda havia mais para descobrir.