Cover of The Basket That Solved Three Problems

La Cesta que Resolvió Tres Problemas

Il Cesto che ha Risolto Tre Problemi

Las mujeres tejen cestas que sirven como contenedores de transporte, filtros de agua y almacenamiento de grano. La forma, el patrón de tejido y los materiales de cada cesta se eligen para resolver problemas específicos, convirtiendo la cestería en una forma de ingeniería multiusos.

Review
Compare with:

Una mujer se sienta bajo un árbol, tejiendo largas tiras de fibra vegetal en una cesta.

Una donna siede sotto un albero, intrecciando lunghe strisce di fibra vegetale in un cesto.

La cesta que está haciendo llevará comida, filtrará agua y almacenará grano.

Il cesto che sta facendo porterà cibo, filtrerà acqua e conserverà cereali.

Un objeto, tres problemas resueltos.

Un oggetto, tre problemi risolti.

La cestería es una de las tecnologías más antiguas del mundo.

L'intreccio dei cesti è una delle più antiche tecnologie al mondo.

Las mujeres han estado haciendo cestas durante miles de años.

Le donne fanno cesti da migliaia di anni.

Los diseños varían según la región, pero el propósito siempre es práctico.

I design variano tra le regioni, ma lo scopo è sempre pratico.

El primer problema que resuelve una cesta es el transporte.

Il primo problema che un cesto risolve è il trasporto.

Las mujeres necesitan llevar la comida cosechada del campo a la casa.

Le donne devono portare il cibo raccolto dal campo a casa.

Una cesta bien hecha distribuye el peso uniformemente y puede contener grandes cantidades de grano, fruta o verduras.

Un cesto ben fatto distribuisce il peso uniformemente e può contenere grandi quantità di cereali, frutta o verdure.

La forma de una cesta de carga importa.

La forma di un cesto da trasporto conta.

Las cestas anchas y planas son buenas para clasificar y secar comida.

I cesti larghi e piatti sono buoni per selezionare e asciugare il cibo.

Las cestas profundas y estrechas son mejores para llevar grano a largas distancias.

I cesti profondi e stretti sono migliori per trasportare cereali su lunghe distanze.

Las mujeres eligen la forma según la tarea.

Le donne scelgono la forma in base al compito.

El segundo problema es la filtración.

Il secondo problema è la filtrazione.

Algunas cestas están tejidas lo suficientemente apretadas como para contener agua.

Alcuni cesti sono intrecciati abbastanza strettamente da contenere acqua.

Otras tienen huecos diseñados para dejar pasar el agua mientras mantienen la comida sólida dentro.

Altri hanno spazi progettati per far drenare l'acqua mantenendo il cibo solido all'interno.

Las mujeres usan estas cestas para lavar grano y separar semillas de la tierra.

Le donne usano questi cesti per lavare i cereali e separare i semi dalla terra.

El patrón de tejido determina cómo se mueve el agua a través de la cesta.

Il modello di intreccio determina come l'acqua si muove attraverso il cesto.

Un tejido más apretado retiene más agua.

Una trama più stretta trattiene più acqua.

Un tejido más suelto permite un drenaje más rápido.

Una trama più larga permette un drenaggio più veloce.

Las mujeres ajustan el tejido para cada propósito.

Le donne regolano la trama per ogni scopo.

El tercer problema es el almacenamiento.

Il terzo problema è la conservazione.

Las cestas mantienen la comida fuera del suelo, lejos de la humedad y los insectos.

I cesti tengono il cibo lontano dal suolo, dall'umidità e dagli insetti.

El grano almacenado en cestas elevadas se mantiene seco y dura más.

I cereali conservati in cesti rialzati restano asciutti e durano più a lungo.

Algunas cestas están recubiertas con resinas naturales para hacerlas impermeables.

Alcuni cesti sono rivestiti con resine naturali per renderli impermeabili.

Los materiales usados para las cestas se eligen según las plantas locales.

I materiali usati per i cesti sono scelti in base alle piante locali.

Las hojas de palma, los juncos de río, el bambú y la corteza son materiales comunes.

Foglie di palma, canne di fiume, bambù e corteccia sono materiali comuni.

Cada material tiene diferente resistencia, flexibilidad y resistencia al agua.

Ogni materiale ha diversa resistenza, flessibilità e resistenza all'acqua.

Las mujeres prueban nuevos materiales tejiendo primero pequeñas muestras.

Le donne testano nuovi materiali intrecciando prima piccoli campioni.

Verifican si el material se dobla sin romperse.

Controllano se il materiale si piega senza rompersi.

Ven cómo resiste la lluvia o el sol.

Vedono come resiste alla pioggia o al sole.

Este proceso de prueba es una forma de ciencia de materiales.

Questo processo di test è una forma di scienza dei materiali.

Los diseños de cestas se comparten entre mujeres y se transmiten a las hijas.

I design dei cesti sono condivisi tra le donne e trasmessi alle figlie.

Una niña comienza con tejidos simples y gradualmente aprende patrones más complejos.

Una giovane ragazza inizia con intrecci semplici e impara gradualmente modelli più complessi.

La habilidad requiere paciencia y años de práctica.

L'abilità richiede pazienza e anni di pratica.

Algunas cestas se diseñan tan bien que se usan para el comercio.

Alcuni cesti diventano così ben progettati da essere usati per il commercio.

Una cesta bien hecha tiene valor porque ahorra tiempo y esfuerzo a quien la use.

Un cesto ben fatto ha valore perché risparmia tempo e fatica a chi lo usa.

Las cesteras son respetadas por su habilidad.

Le cestaie sono rispettate per la loro abilità.

La cesta que resuelve tres problemas muestra cómo las mujeres crearon herramientas multiusos con materiales naturales.

Il cesto che risolve tre problemi mostra come le donne hanno creato strumenti multiuso da materiali naturali.

Cada cesta representa conocimiento sobre plantas, ingeniería y las necesidades de la vida diaria.

Ogni cesto rappresenta conoscenze sulle piante, l'ingegneria e le esigenze della vita quotidiana.

Es tecnología en su forma más elegante.

È tecnologia nella sua forma più elegante.