Cover of The Map Maker Who Drew Doors in Stone Walls

La Cartographe Qui Dessina des Portes dans les Murs de Pierre

A Cartógrafa Que Desenhou Portas em Muros de Pedra

Une femme qui se fraye un chemin vers la plus haute salle des mathématiques décide que son plus grand travail n'est pas les formes invisibles qu'elle étudie, mais les portes qu'elle maintient ouvertes pour ceux qui sont enfermés dehors.

Review
Compare with:

Dans une ville de savants, les portes des grandes salles d'apprentissage étaient faites d'épaisses pierres.

Numa cidade de eruditos, as portas dos grandes salões de aprendizagem eram feitas de pedra grossa.

La plupart des étudiants ne pouvaient pas les ouvrir seuls.

A maioria dos estudantes não conseguia abri-las sozinha.

Une jeune femme nommée Mara avait étudié la nuit tout en enseignant le jour, et elle obtint finalement les clés de la salle la plus haute du couloir.

Uma jovem chamada Mara tinha estudado à noite enquanto ensinava durante o dia, e finalmente ganhou as chaves para a sala mais alta do corredor.

Elle fut l'une des toutes premières femmes de son espèce à détenir ces clés.

Ela foi uma das primeiras mulheres do seu tipo a segurar essas chaves.

À l'intérieur, elle étudiait des formes qui pouvaient s'étirer et se tordre sans se briser—des cartes invisibles de l'espace lui-même.

Lá dentro, ela estudou formas que podiam esticar e torcer sem quebrar—mapas invisíveis do próprio espaço.

Peu comprenaient son travail, et encore moins lui ressemblaient.

Poucos entendiam seu trabalho, e ainda menos se pareciam com ela.

Mais Mara décida que son travail le plus important n'était pas seulement d'étudier—c'était de maintenir ces portes de pierre ouvertes.

Mas Mara decidiu que seu trabalho mais importante não era apenas estudar—era manter essas portas de pedra abertas.

Elle travailla pendant des années pour apporter des ordinateurs dans son école, bien avant que d'autres enseignants n'y pensent.

Ela trabalhou por anos para trazer computadores à sua escola, muito antes de outros professores pensarem nisso.

Elle trouva de l'argent pour amener de jeunes étudiants—surtout ceux qu'on avait toujours tenus à l'écart—dans le bâtiment.

Ela encontrou dinheiro para trazer jovens estudantes—especialmente os que sempre foram mantidos do lado de fora—para dentro do prédio.

Elle écrivit des lettres, passa des coups de téléphone et refusa de laisser les portes se refermer.

Ela escreveu cartas, fez telefonemas e recusou-se a deixar as portas fecharem novamente.

Des décennies plus tard, beaucoup des étudiants qu'elle avait encadrés devinrent eux-mêmes mathématiciens.

Décadas depois, muitos dos estudantes que ela orientou tornaram-se matemáticos.

Mara avait trouvé un moyen d'ouvrir la porte aussi largement que les formes invisibles qu'elle aimait étudier.

Mara havia encontrado uma forma de esticar a porta tão amplamente quanto as formas invisíveis que amava estudar.

Morale : La plus grande découverte est souvent la porte que vous tenez ouverte pour la personne derrière vous.

Moral: A maior descoberta é muitas vezes a porta que você mantém aberta para a pessoa atrás de você.