Cover of The Midwife's Weather App

La Aplicación del Tiempo de la Partera

The Midwife's Weather App

Fatou, una partera rural, usa sus propios registros de partos y datos meteorológicos para construir una aplicación sencilla que ayuda a los trabajadores de salud a programar sus viajes en torno a las carreteras inundadas.

Review
Compare with:

Fatou llevaba once años siendo partera.

Fatou had been a midwife for eleven years.

Trabajaba en un distrito rural donde los caminos se convertían en barro durante la temporada de lluvias.

She worked in a rural district where roads turned to mud during the rainy season.

Cuando una mujer entraba en trabajo de parto, alguien tenía que viajar para llegar hasta Fatou.

When a woman went into labor, someone had to travel to reach Fatou.

A veces ese viaje tardaba una hora.

Sometimes that journey took an hour.

A veces el camino estaba completamente bloqueado.

Sometimes the road was completely blocked.

Fatou había perdido la cuenta de cuántas veces había llegado demasiado tarde, o cuántas veces una familia había desistido de intentar llegar hasta ella por las inundaciones.

Fatou had lost track of how many times she had arrived too late, or how many times a family had given up trying to reach her because of flooding.

Comenzó a llevar sus propios registros.

She started keeping her own records.

Anotaba la fecha, el tiempo, el estado de cada camino y el resultado de cada parto al que asistía.

She noted the date, the weather, the condition of each road, and the outcome of every delivery she attended.

Después de tres años tenía un registro detallado.

After three years she had a detailed log.

Notó patrones.

She noticed patterns.

Ciertos caminos se volvían intransitables en dos horas desde que comenzaba la lluvia intensa.

Certain roads became impassable within two hours of heavy rain starting.

Otros permanecían abiertos más tiempo.

Others stayed open longer.

Trazó los rutas y marcó los niveles de riesgo para cada una.

She mapped the routes and marked the risk levels for each one.

Luego construyó una aplicación sencilla en su teléfono que se conectaba a datos meteorológicos locales.

Then she built a simple app on her phone that connected to local weather data.

Cuando se pronosticaba lluvia, la aplicación le daba una ventana de viaje: cuánto tiempo probablemente tenía antes de que cada camino se cerrara.

When rain was forecast, the app gave her a travel window: how long she likely had before each road would close.

Compartió la aplicación con otros trabajadores de salud del distrito.

She shared the app with other health workers in the district.

Empezaron a programar sus visitas en torno a los datos meteorológicos.

They began timing their visits around the weather data.

Una autoridad sanitaria local se enteró de su sistema.

A local health authority heard about her system.

Proporcionaron una pequeña subvención para ampliarla.

They provided a small grant to expand it.

Se añadieron más datos de carreteras.

More road data was added.

Otros distritos empezaron a adaptar el enfoque.

Other districts started adapting the approach.

Fatou no describió lo que había construido como una innovación.

Fatou did not describe what she had built as an innovation.

Lo describió como hacer mejor su trabajo.

She described it as doing her job better.

Las madres de su distrito tenían una palabra diferente para eso.

The mothers in her district had a different word for it.

Lo llamaban llegar.

They called it arriving.