Cover of The Analyst Who Tamed the Dangerous Spreadsheets

La Analista Que Domó las Peligrosas Hojas de Cálculo

De Analiste Die de Gevaarlijke Spreadsheets Temde

Una analista de riesgos descubre que decisiones de miles de millones de euros descansan en hojas de cálculo antiguas que nadie entiende completamente, y silenciosamente se propone hacer visible el peligro oculto.

Review
Compare with:

Había una vez, en un gran banco en el corazón de una ciudad ajetreada, una analista de riesgos llamada Sara.

Er was eens, in een grote bank in het hart van een drukke stad, een risicoanaliste genaamd Sara.

El trabajo de Sara era revisar números y asegurarse de que el banco estuviera seguro.

Sara's taak was het bekijken van cijfers en ervoor zorgen dat de bank veilig was.

Un día, descubrió algo alarmante.

Op een dag ontdekte ze iets verontrustends.

Las decisiones más importantes de todo el banco se tomaban usando hojas de cálculo antiguas.

De belangrijkste beslissingen in de hele bank werden genomen aan de hand van oude spreadsheets.

Nadie entendía completamente esas hojas de cálculo ya.

Niemand begreep die spreadsheets nog volledig.

Las personas que las habían creado se habían jubilado hace mucho tiempo.

De mensen die ze hadden gebouwd, waren al lang geleden met pensioen gegaan.

Sara comenzó a leer las fórmulas, una por una.

Sara begon de formules één voor één te lezen.

Tardó meses.

Het duurde maanden.

Encontró una celda que calculaba el riesgo usando una fórmula escrita diez años antes.

Ze vond een cel die risico berekende met een formule die tien jaar eerder was geschreven.

La fórmula tenía un pequeño error que nadie había notado jamás.

De formule had een kleine fout die niemand ooit had opgemerkt.

En un mercado tranquilo, el error no importaba mucho.

Op een rustige markt maakte de fout niet veel uit.

Pero en una crisis, habría llevado al banco a tomar decisiones muy malas.

Maar in een crisis zou het de bank ertoe hebben gebracht zeer slechte beslissingen te nemen.

Sara corrigió el error y anotó todo lo que encontró.

Sara herstelde de fout en schreef alles op wat ze vond.

Luego trasladó los cálculos más importantes a un sistema adecuado que todos pudieran leer y modificar de forma segura.

Daarna verplaatste ze de belangrijkste berekeningen naar een goed systeem dat iedereen veilig kon lezen en wijzigen.

Algunos colegas estaban molestos.

Sommige collega's waren geïrriteerd.

Habían guardado sus hojas de cálculo como recetas secretas, y no querían compartirlas.

Ze hadden hun spreadsheets bewaard als geheime recepten, en ze wilden ze niet delen.

Pero Sara era paciente y amable, y explicó por qué el conocimiento compartido era más seguro que el conocimiento secreto.

Maar Sara was geduldig en vriendelijk, en ze legde uit waarom gedeelde kennis veiliger was dan geheime kennis.

Poco a poco, una hoja de cálculo a la vez, el banco se convirtió en un lugar más seguro.

Langzaam, één spreadsheet tegelijk, werd de bank een veiligere plek.

Sara dormía mejor sabiendo que quedaban menos trampas ocultas.

Sara sliep beter, wetende dat er minder verborgen vallen over waren.

Moraleja: Un secreto que mantiene un sistema funcionando es un riesgo que espera para salir mal.

Moraal: Een geheim dat een systeem draaiende houdt, is een risico dat wacht om fout te gaan.