La Alegría y los Espejos Mágicos Injustos
Freude und die ungerechten Zauberspiegel
Cuando Joy descubre que los espejos mágicos no pueden ver claramente a algunas personas, debe encontrar el valor para alzar la voz y hacer que las cosas sean justas para todos.
En un reino muy ocupado, vivía un joven erudito llamado Joy.
In einem geschäftigen Königreich lebte ein junger Gelehrter namens Joy.
Tenía la piel oscura y venía de una tierra lejana.
Sie hatte dunkle Haut und kam aus einem fernen Land.
Joy amaba estudiar espejos mágicos que podían reconocer rostros.
Joy liebte es, Zauberspiegel zu studieren, die Gesichter erkennen konnten.
Ella quería ayudar a las personas con estos espejos especiales.
Sie wollte Menschen mit diesen besonderen Spiegeln helfen.
Un día, Joy se paró frente a un famoso espejo mágico.
Eines Tages stand Joy vor einem berühmten Zauberspiegel.
El espejo no podía ver su rostro con claridad.
Der Spiegel konnte ihr Gesicht nicht klar erkennen.
Funcionaba perfectamente para personas de piel clara.
Es funktionierte perfekt für Menschen mit heller Haut.
Sin embargo, no logró reconocer a Joy y otras personas de piel oscura.
Allerdings konnte es Joy und andere dunkelhäutige Menschen nicht erkennen.
Joy se sintió confundida y triste por este problema.
Joy fühlte sich verwirrt und traurig wegen dieses Problems.
Joy decidió probar muchos espejos mágicos por todo el reino.
Joy beschloss, viele Zauberspiegel im ganzen Königreich zu testen.
Descubrió el mismo problema en todas partes.
Sie entdeckte überall das gleiche Problem.
Los espejos funcionaban bien para los hombres de piel clara.
Die Spiegel funktionierten gut für hellhäutige Männer.
Funcionaban mal para las mujeres de piel oscura como ella.
Sie funktionierten schlecht für dunkelhäutige Frauen wie sie selbst.
Joy se dio cuenta de que los fabricantes de espejos habían cometido un error grave.
Joy erkannte, dass die Spiegelhersteller einen schweren Fehler gemacht hatten.
Por eso, Joy fundó un grupo llamado la Liga de Magia Justa.
Deshalb gründete Joy eine Gruppe namens Liga für Faire Magie.
Ella enseñó a la gente sobre los espejos rotos.
Sie lehrte die Menschen über die zerbrochenen Spiegel.
Les mostró a todos cómo los espejos trataban a las personas de manera diferente.
Sie zeigte allen, wie die Spiegel die Menschen unterschiedlich behandelten.
Joy trabajó duro para que los fabricantes de espejos corrigieran sus errores.
Joy arbeitete hart daran, die Spiegelmacher dazu zu bringen, ihre Fehler zu beheben.
Gracias al valiente trabajo de Joy, la gente se enteró de la magia injusta.
Durch Joys mutigen Einsatz erfuhren die Menschen von der ungerechten Magie.
El reino comenzó a exigir mejores espejos para todos.
Das Königreich begann, bessere Spiegel für alle zu fordern.
Los esfuerzos de Joy ayudaron a crear un mundo más justo para todas las personas.
Joys Bemühungen halfen dabei, eine gerechtere Welt für alle Menschen zu schaffen.
Moraleja: Cuando descubrimos injusticias, debemos alzar la voz para crear justicia para todos.
Moral: Wenn wir Ungerechtigkeit entdecken, müssen wir unsere Stimme erheben, um Gerechtigkeit für alle zu schaffen.