Komputer, który ratuje matki
The Computer That Saves Mothers
Inteligentny komputer pomaga lekarzom lepiej opiekować się kobietami w ciąży i ich dziećmi. Ta niesamowita technologia sprawia, że poród jest bezpieczniejszy dla matek na całym świecie.
Yvonne Baldwin była bystrą informatyczką.
Yvonne Baldwin was a smart computer scientist.
Każdego dnia pracowała ze sztuczną inteligencją.
She worked with artificial intelligence every day.
Ale Yvonne miała w głowie duży problem.
But Yvonne had a big problem on her mind.
Wiele matek na całym świecie umierało podczas porodu.
Many mothers around the world were dying during childbirth.
Lekarze nie zawsze mogli im pomóc na czas.
Doctors could not always help them in time.
To bardzo zasmucało i złościło Yvonne.
This made Yvonne very sad and angry.
"Muszę coś zrobić," powiedziała do siebie.
"I must do something," Yvonne said to herself.
"Moje komputery mogą uratować te matki."
"My computers can save these mothers."
Yvonne zaczęła pracować dniem i nocą.
Yvonne started working day and night.
Piła dużo kawy.
She drank lots of coffee.
Pisała tysiące linijek kodu.
She wrote thousands of lines of computer code.
Jej palce szybko przesuwały się po klawiaturze.
Her fingers moved fast across the keyboard.
Najpierw próbowała stworzyć prostą aplikację zdrowotną.
First, she tried to make a simple health app.
Aplikacja nie działała dobrze.
The app did not work well.
Dawała błędne odpowiedzi o problemach ciążowych.
It gave wrong answers about pregnancy problems.
"To nie jest wystarczająco dobre," powiedziała Yvonne.
"This is not good enough," Yvonne said.
Wyrzuciła wadliwy kod do kosza.
She threw the broken code in the trash.
Potem przez sześć miesięcy studiowała książki medyczne.
Next, Yvonne studied medical books for six months.
Uczyła się o ciąży i dzieciach.
She learned about pregnancy and babies.
Rozmawiała z wieloma lekarzami i pielęgniarkami.
She talked to many doctors and nurses.
"Opowiedzcie mi o niebezpiecznych sytuacjach," prosiła lekarzy.
"Tell me about dangerous situations," Yvonne asked the doctors.
Dzielili się strasznymi historiami o matkach w tarapatach.
They shared scary stories about mothers in trouble.
Wtedy Yvonne wpadła na genialny pomysł.
Then Yvonne had a brilliant idea.
Stworzy asystenta AI o nazwie MamaMate.
She would create an AI assistant called MamaMate.
Ten komputerowy przyjaciel miał pomagać ciężarnym kobietom.
This computer friend would help pregnant women everywhere.
Yvonne napisała specjalny program.
MamaMate would be very smart.
MamaMate zadawał pytania mamom w domu.
It would ask women important questions.
Kobiety odpowiadały na telefonie lub przez wiadomości.
It would check their health symptoms carefully.
Komputer analizował ich odpowiedzi.
Then it would give helpful advice quickly.
Gdy zauważał problem, wysyłał ostrzeżenie.
Yvonne worked for two years on MamaMate.
Jednego dnia pewna mama o imieniu Maria poczuła ostry ból.
She tested the program hundreds of times.
Jej telefon utkwił w ręce.
She fixed every small mistake she found.
Włączyła MamaMate.
Finally, MamaMate was ready for real mothers.
Asystent zadał pytania o ból.
The first woman to use it was named Maria.
"Czy ból jest bardzo silny?" zapytał MamaMate.
Maria lived in a small village far from hospitals.
"Tak, bardzo silny," odparła Maria.
Maria felt sick one morning during her pregnancy.
MamaMate natychmiast przeanalizował wszystkie odpowiedzi.
She opened the MamaMate app on her phone.
AI odkryła, że Maria ma poważny problem.
The AI asked her twenty important questions.
Potrzebowała natychmiastowej pomocy.
"Do you have pain in your stomach?"
"Jedź do szpitala teraz," powiedział MamaMate.
MamaMate asked.
"To sytuacja awaryjna."
"Yes, very strong pain," Maria answered.
Maria posłuchała rady MamaMate.
MamaMate analyzed all of Maria's answers immediately.
Szybko pojechała do szpitala.
The AI discovered Maria had a serious problem.
Lekarze uratowali zarówno Marię, jak i jej dziecko.
She needed medical help right away.
Wkrótce tysiące kobiet zaczęły codziennie używać MamaMate.
"Go to the hospital now," MamaMate told Maria.
AI pomagała matkom w Afryce, Azji i Ameryce Południowej.
"This is an emergency situation."
Udzielała porad w dwunastu różnych językach.
Maria listened to MamaMate's advice.
Lekarze na całym świecie chwalili wynalazek Yvonne.
She went to the hospital quickly.
"MamaMate codziennie ratuje życie," mówili.
The doctors saved both Maria and her baby.
Ale niektórzy martwili się o nową technologię.
Soon, thousands of women started using MamaMate daily.
"Czy naprawdę możemy zaufać komputerowi?" pytali.
The AI helped mothers in Africa, Asia, and South America.
"Co jeśli MamaMate popełni poważne błędy?"
It gave advice in twelve different languages.
Yvonne w pełni rozumiała ich obawy.
Doctors around the world praised Yvonne's invention.
Ulepszyła MamaMate, by było jeszcze bezpieczniejsze.
"MamaMate saves lives every single day," they said.
Dodała do programu więcej wiedzy medycznej.
But some people worried about the new technology.
Dziś MamaMate pomaga milionom matek na świecie.
"Can we really trust a computer?"
Mniej kobiet umiera teraz w czasie ciąży i porodu.
they asked.
Yvonne uśmiecha się, gdy widzi te pozytywne statystyki.
"What if MamaMate makes serious mistakes?"
Jej marzenie o ratowaniu matek w końcu się spełniło.
Yvonne understood their fears completely.
She made MamaMate even better and safer.
She added more medical knowledge to the program.
Today, MamaMate helps millions of mothers worldwide.
Fewer women die during pregnancy and childbirth now.
Yvonne smiles when she sees these happy statistics.
Her dream of saving mothers finally came true.