Cover of The Women Who Made the Giant Machine Work

Kobiety, Które Sprawiły, Że Wielka Maszyna Zadziałała

The Women Who Made the Giant Machine Work

Gdy zostaje zbudowana największa maszyna na świecie, ale nikt nie wie, jak ją zmusić do myślenia, grupa kobiet wczołguje się do środka, by to rozgryźć—i wynajduje podstawy nowoczesnego programowania.

Review
Compare with:

W wielkim kamiennym budynku inżynierowie zbudowali największą maszynę myślącą, jaką świat kiedykolwiek widział.

In a great stone building, engineers built the largest thinking machine the world had ever seen.

Wypełniała cały pokój drutami, przełącznikami i migającymi światłami.

It filled an entire room with wires and switches and blinking lights.

Ale gdy inżynierowie skończyli ją budować, maszyna po prostu stała.

But when the engineers were done building it, the machine just sat there.

Nikt nie wiedział, jak sprawić, by myślała.

No one knew how to make it think.

Grupa kobiet o imieniu Betty i jej przyjaciółki zostały zatrudnione, by to rozgryźć.

A group of women named Betty and her friends were hired to figure it out.

Nie miały instrukcji obsługi ani wskazówek.

They had no manual and no instructions.

Więc studiowały schematy okablowania i czołgały się do wnętrza maszyny, żeby poznać ją od środka.

So they studied the wiring diagrams and crawled inside the machine to learn it from the inside.

Betty wymyśliła sposoby znajdowania błędów w myśleniu maszyny—metody, które inżynierowie stosują do dziś.

Betty invented ways to find mistakes in the machine's thinking—methods that engineers still use today.

Stworzyła zasady pisania instrukcji dla dowolnej maszyny, nie tylko tej.

She created rules for how to write instructions for any machine, not just this one.

Gdy praca była skończona i przyszły gazety, fotografowały tylko mężczyzn stojących obok maszyny.

When the work was done and the newspapers came, they took pictures only of the men standing beside the machine.

Kobiety nie zostały w ogóle wymienione.

The women were not mentioned at all.

Minęły dekady, zanim historycy odkryli prawdę.

Decades passed before historians found the truth.

Ale idee, które Betty wbudowała w pierwsze programy maszyny, żyły w każdym późniejszym komputerze.

But the ideas Betty built into the machine's first programs lived on in every computer that came after.

Morał: Ten, kto uczy maszynę myśleć, jest tak samo ważny jak ten, kto ją buduje.

Moral: The one who teaches the machine to think is just as important as the one who builds it.