Cover of The Woman Who Listened to the Sun

Kobieta, Która Słuchała Słońca

Die Frau, Die der Sonne Zuhörte

Naukowczyni kieruje maszyny wojenne w stronę nieba i odkrywa, że Słońce mówi falami radiowymi, ale zasady zmuszają ją do odejścia, zanim świat zrozumie, co znalazła.

Review
Compare with:

Podczas wielkiej wojny naukowczyni o imieniu Rosa pracowała nad tajnymi maszynami nasłuchującymi.

Während eines großen Krieges arbeitete eine Wissenschaftlerin namens Rosa an geheimen Hörmaschinen.

Maszyny mogły słyszeć dalekie rzeczy, których nikt inny nie mógł usłyszeć.

Die Maschinen konnten ferne Dinge hören, die sonst niemand hören konnte.

Nazywali to radarem.

Sie nannten es Radar.

Gdy wojna się skończyła, Rosa nie przestała słuchać.

Als der Krieg endete, hörte Rosa nicht auf zu lauschen.

Skierowała stare maszyny w górę, w stronę nieba.

Sie richtete die alten Maschinen auf den Himmel.

Skierowała je na Słońce.

Sie richtete sie auf die Sonne.

Pewnego ranka usłyszała coś dziwnego.

Eines Morgens hörte sie etwas Seltsames.

Głośny wybuch, jak krzyk z niebios.

Ein lauter Ausbruch, wie ein Schrei aus dem Himmel.

Zapisała to.

Sie schrieb es auf.

Usłyszała to ponownie.

Sie hörte es wieder.

I znowu.

Und wieder.

Rosa powiedziała innym naukowcom: niebo mówi falami radiowymi.

Rosa sagte den anderen Wissenschaftlern: Der Himmel spricht in Radiowellen.

Nikt wcześniej tego nie wiedział.

Niemand hatte das zuvor gewusst.

Pomogła zbudować nową gałąź nauki zwaną radioastronomią.

Sie half dabei, eine neue Wissenschaft namens Radioastronomie aufzubauen.

Ale wtedy szefowie dowiedzieli się, że wyszła za mąż.

Aber dann erfuhren die Vorgesetzten, dass sie geheiratet hatte.

W tamtych czasach zamężne kobiety nie mogły kontynuować pracy.

In jenen Tagen durften verheiratete Frauen nicht weiterarbeiten.

Rosa musiała odejść.

Rosa musste gehen.

Nie powiedziała nic gniewnego.

Sie sagte nichts Böses.

Wróciła do domu cicho.

Sie ging still nach Hause.

Minęło wiele lat.

Viele Jahre vergingen.

Inni naukowcy przeczytali jej stare artykuły.

Andere Wissenschaftler lasen ihre alten Arbeiten.

Powiedzieli: ta kobieta zaczęła wszystko.

Sie sagten: Diese Frau hat alles begonnen.

Rosa uśmiechnęła się z daleka.

Rosa lächelte aus der Ferne.