Cover of The Horse and the Stag

Koń i jeleń

The Horse and the Stag

Koń szuka pomocy u człowieka, by pokonać swojego wroga, jelenia, w ich leśnym domu. Ale uzyskanie ludzkiej pomocy wiąże się z ceną, której koń nigdy nie spodziewał się zapłacić.

Review
Compare with:

Koń mieszkał na pięknym polu.

A horse lived in a beautiful field.

Był szczęśliwy i wolny.

He was happy and free.

Mógł biegać, gdzie tylko chciał.

He could run anywhere he wanted.

Pewnego dnia jeleń przyszedł na pole.

One day, a stag came to the field.

Jeleń jadł trawę konia i pił jego wodę.

The stag ate the horse's grass and drank his water.

Koń bardzo się rozzłościł.

The horse became very angry.

"Odejdź!"

"Go away!"

powiedział koń.

said the horse.

"To moje pole!"

"This is my field!"

Jeleń się zaśmiał.

The stag laughed.

"Nie odejdę."

"I will not go away."

"Podoba mi się to miejsce."

"I like this place."

Koń nie był wystarczająco silny, żeby sam walczyć z jeleniem.

The horse was not strong enough to fight the stag alone.

Wymyślił plan.

He thought of a plan.

Poszedł znaleźć człowieka.

He went to find a man.

"Proszę, pomóż mi,"

"Please help me,"

powiedział koń do człowieka.

said the horse to the man.

"Jeleń zabrał moje pole."

"A stag took my field."

"Chcę, żeby odszedł."

"I want him to leave."

"Mogę ci pomóc,"

"I can help you,"

powiedział człowiek.

said the man.

"Ale musisz pozwolić mi jechać na twoim grzbiecie."

"But you must let me ride on your back."

"Musisz nosić ten wędzidło w pysku."

"You must wear this bit in your mouth."

Koń się zgodził.

The horse agreed.

Człowiek założył siodło na grzbiet konia.

The man put a saddle on the horse

Założył wędzidło do pyska konia.

's back.'

Potem pojechał koniem na pole.

'He put a bit in the horse'

Człowiek przepędził jelenia.

s mouth.

Koń był szczęśliwy.

Then he rode the horse to the field.

"Dziękuję,"

The man scared the stag away.

powiedział.

The horse was happy.

"Teraz proszę, zdejmij siodło i wędzidło."

"Thank you,"

"Chcę znowu być wolny."

he said.

"Nie,"

"Now please take off the saddle and bit."

powiedział człowiek.

"I want to be free again."

"Teraz jesteś moim koniem."

"No,"

"Będziesz dla mnie pracował."

said the man.

Koń był smutny.

"You are my horse now."

Chciał odzyskać wolność, ale było za późno.

"You will work for me."

Stał się niewolnikiem człowieka na zawsze.

The horse was sad.

Koń nauczył się, że wolność jest ważniejsza niż zemsta.

He wanted his freedom back, but it was too late.

He became the man's slave forever.

The horse learned that freedom is more important than revenge.