Klasa Odporności Klimatycznej
La Classe de Résilience Climatique
Grupa uczniów przestaje czekać na dorosłych i zaczyna mapować upał, sadzić drzewa oraz tworzyć zasoby chłodzenia w swojej okolicy.
W szkole w gorącej dzielnicy miasta grupa uczniów postanowiła, że ma dość czekania.
Dans une école d'un quartier chaud de la ville, un groupe d'élèves a décidé qu'ils en avaient assez d'attendre.
Uczyli się o zmianach klimatycznych na lekcjach.
Ils avaient appris le changement climatique en classe.
Ale chcieli zrobić coś realnego na swojej ulicy.
Mais ils voulaient faire quelque chose de concret dans leur propre rue.
Zaczęli od mapowania ciepła w swojej okolicy.
Ils ont commencé par cartographier la chaleur dans leur quartier.
Niektóre bloki miały prawie żadnych drzew ani cienia.
Certains pâtés de maisons n'avaient presque pas d'arbres ni d'ombre.
Nawierzchnia zatrzymywała ciepło długo po zachodzie słońca.
Le bitume retenait la chaleur longtemps après le coucher du soleil.
Uczniowie chodzili po ulicach z czujnikami temperatury.
Les élèves ont parcouru les rues avec des capteurs de température.
Stworzyli mapy pokazujące, gdzie były najgorętsze miejsca.
Ils ont créé des cartes montrant les points les plus chauds.
Następnie rozmawiali z sąsiadami i pytali, co najbardziej by pomogło.
Puis ils ont parlé aux voisins et leur ont demandé ce qui aiderait le plus.
Niektórzy sąsiedzi chcieli drzew.
Certains voisins voulaient des arbres.
Inni chcieli centrum chłodzenia w pobliżu.
D'autres voulaient un centre de rafraîchissement à proximité.
Jedna grupa uczniów zaproponowała plan sadzenia drzew przy trzech gorących ulicach.
Un groupe d'élèves a proposé un plan pour planter des arbres le long de trois rues chaudes.
Przedstawili plan miejscowej radzie.
Ils ont présenté le plan au conseil local.
Rada zgodziła się wesprzeć jeden projekt sadzenia drzew.
Le conseil a accepté de soutenir un projet de plantation d'arbres.
W dniu sadzenia rodziny, nauczyciele i sąsiedzi zebrali się razem, by kopać i sadzić.
Le jour de la plantation, des familles, des enseignants et des voisins se sont réunis pour creuser et planter.
Inna grupa uczniów pracowała nad publiczną mapą miejsc chłodzenia.
Un autre groupe d'élèves a travaillé sur une carte publique de rafraîchissement.
Zidentyfikowali biblioteki, centra społeczności i sklepy, które pozostają chłodne podczas upałów.
Ils ont identifié des bibliothèques, des centres communautaires et des commerces qui resteraient frais lors des vagues de chaleur.
Podzielili się mapą z lokalnymi pracownikami służby zdrowia i wydrukowali kopie dla starszych mieszkańców.
Ils ont partagé la carte avec les travailleurs de santé locaux et imprimé des copies pour les résidents âgés.
Ci uczniowie nie czekali na rządowy program ani sławnego lidera klimatycznego.
Ces élèves n'ont pas attendu un programme gouvernemental ou un célèbre leader climatique.
Zebrali dane, wysłuchali swojej społeczności i stworzyli coś użytecznego.
Ils ont collecté des données, écouté leur communauté et créé quelque chose d'utile.
Edukacja klimatyczna jest najbardziej skuteczna, gdy zmienia ulicę przed szkołą.
L'éducation climatique est la plus puissante quand elle change la rue devant l'école.