Kimberly Bryant öffnet Türen für schwarze Mädchen
Kimberly Bryant Opens Doors for Black Girls
Als Kimberly Bryant sah, dass es wenige Mädchen gab, die wie sie aussahen in der Technologie, entschied sie sich, alles zu ändern. Ihre einfache Idee würde bald erstaunliche Möglichkeiten für Tausende von jungen Frauen eröffnen.
Kimberly Bryant liebte Computer, als sie jung war.
Kimberly Bryant loved computers when she was young.
Sie lernte jeden Tag fleißig in der Schule.
She studied hard in school every day.
Mathematik und Naturwissenschaften waren immer ihre Lieblingsfächer.
Math and science were her favorite subjects always.
Aber in ihren Informatikkursen stimmte etwas nicht.
But something was wrong in her computer classes.
Jeden Morgen schaute Kimberly im Klassenzimmer umher.
Kimberly looked around the classroom each morning.
Überall sah sie nur weiße Jungen und Männer.
She saw only white boys and men everywhere.
Wo waren die anderen Mädchen wie sie?
Where were the other girls like her?
Die Jahre vergingen schnell.
Years passed quickly.
Kimberly wurde erfolgreich Computeringenieurin.
Kimberly became a computer engineer successfully.
Sie arbeitete bei großen Technologieunternehmen in der Innenstadt.
She worked at big technology companies downtown.
Trotzdem fühlte sie sich bei den täglichen Besprechungen allein.
Still, she felt alone in meetings daily.
Dann bekam Kimberly eine Tochter namens Kai.
Then Kimberly had a daughter named Kai.
Kai war klug und neugierig auf alles.
Kai was smart and curious about everything.
Sie stellte ständig viele Fragen über Computer.
She asked many questions about computers constantly.
Eines Sommers besuchte Kai ein Computercamp.
One summer, Kai went to computer camp.
Dort lernte sie, Computerprogramme zu schreiben.
She learned to write computer code there.
Doch wieder war Kai das einzige schwarze Mädchen.
But again, Kai was the only Black girl.
Alle anderen Schülerinnen und Schüler waren weiße Jungen.
All the other students were white boys.
Kai kam traurig und verwirrt nach Hause.
Kai came home feeling sad and confused.
„Mama, warum sehen die anderen Mädchen nicht aus wie ich?“
"Mom, why don't other girls look like me?"
fragte sie leise.
she asked quietly.
An diesem Abend war Kimberly wütend und entschlossen.
Kimberly felt angry and determined that night.
Dieses Problem musste sofort aufhören.
This problem had to stop right now.
Schwarze Mädchen mussten sich als erfolgreich sehen können.
Young Black girls needed to see themselves succeeding.
Sie brauchten Vorbilder, die so aussahen wie sie.
They needed role models who looked like them.
Also begann Kimberly, etwas völlig Neues zu planen.
So Kimberly started planning something completely new.
Sie würde selbst ein spezielles Programm schaffen.
She would create a special program herself.
Dieses Programm sollte schwarzen Mädchen Computerkenntnisse vermitteln.
This program would teach Black girls computer skills.
2011 gründete Kimberly offiziell Black Girls CODE.
In 2011, Kimberly launched Black Girls CODE officially.
Die erste Klasse hatte nur zwölf Schülerinnen.
The first class had only twelve students.
Sie trafen sich in einem kleinen Raum in der Innenstadt.
They met in a small room downtown.
Die Mädchen lernten gemeinsam, Websites zu bauen.
The girls learned to build websites together.
Sie entwickelten auch Apps für Mobiltelefone.
They created mobile phone apps too.
Am wichtigsten war, dass sie sich immer gegenseitig unterstützten.
Most importantly, they supported each other always.
Die Nachricht verbreitete sich schnell in der Gemeinschaft.
Word spread quickly through the community then.
Mehr Mädchen wollten dem Programm beitreten.
More girls wanted to join the program.
Eltern fuhren ihre Töchter aus weiter Entfernung her.
Parents drove their daughters from far away.
Black Girls CODE wuchs jeden Monat.
Black Girls CODE grew bigger every month.
Neue Gruppen eröffneten in verschiedenen Städten des Landes.
New chapters opened in different cities nationwide.
Hunderte von Mädchen lernten nun Programmierkenntnisse.
Hundreds of girls learned coding skills now.
Die Mädchen bauten Roboter, die tanzten.
The girls built robots that danced.
Sie programmierten Spiele mit bunten Figuren.
They programmed games with colorful characters inside.
Sie entwarfen Apps, die ihren Nachbarschaften halfen.
They designed apps to help their neighborhoods.
Doch die Technologiebranche hatte immer noch Probleme.
But the technology industry still had problems.
Große Firmen stellten nur sehr wenige schwarze Frauen ein.
Big companies hired very few Black women.
Die Zahlen blieben Jahr für Jahr niedrig.
The numbers stayed low year after year.
Kimberly weigerte sich, ihre Mission aufzugeben.
Kimberly refused to give up her mission.
Sie sprach auf Konferenzen auf der ganzen Welt.
She spoke at conferences around the world.
Sie erzählte allen von den talentierten Mädchen.
She told everyone about the talented girls.
„Diese Mädchen werden die Zukunft verändern“, sagte sie.
"These girls will change the future," she said.
„Sie werden erstaunliche neue Technologien erschaffen.“
"They will create amazing new technologies."
Die Mädchen von Black Girls CODE begannen, ihren Abschluss zu machen.
The girls from Black Girls CODE started graduating.
Einige gingen an Spitzenuniversitäten für Ingenieurwesen.
Some went to top universities for engineering.
Andere gründeten erfolgreich eigene Technologieunternehmen.
Others started their own technology companies successfully.
Maya entwickelte eine App für Schülerhausaufgaben.
Maya created an app for student homework.
Zara baute Roboter für Krankenhäuser.
Zara built robots for medical hospitals.
Destiny entwarf Videospiele mit starken Heldinnen.
Destiny designed video games with strong heroines.
Jeder Erfolg bewies Kimberlys Aussage eindeutig.
Each success proved Kimberly's point clearly now.
Schwarze Mädchen gehörten ganz selbstverständlich zur Technologie.
Black girls belonged in technology completely.
Sie hatten brillante Ideen und kreative Lösungen.
They had brilliant ideas and creative solutions.
Heute haben Tausende Mädchen an den Programmen teilgenommen.
Today, thousands of girls have joined programs.
Sie programmieren täglich in Klassenzimmern in ganz Amerika.
They code in classrooms across America daily.
Sie sehen sich als zukünftige Technologie-Führungskräfte.
They see themselves as future technology leaders.
Die Computerindustrie verändert sich langsam, aber sicher.
The computer industry is changing slowly but surely.
Mehr schwarze Frauen arbeiten in großen Unternehmen.
More Black women work at major companies.
Sie entwerfen die Apps, die wir jeden Tag benutzen.
They design the apps we use everyday.
Kimberly Bryant hat die Zukunft für alle neu verdrahtet.
Kimberly Bryant rewired the future for everyone.
Sie öffnete Türen, die zuvor geschlossen waren.
She opened doors that were closed before.
Jetzt wissen schwarze Mädchen, dass sie überall hingehören.
Now Black girls know they belong everywhere.