Kimberly Bryant Apre Porte per Ragazze Nere
Kimberly Bryant Abre Puertas para Niñas Negras
Quando Kimberly Bryant vide poche ragazze come lei nella tecnologia, decise di cambiare tutto. La sua idea semplice avrebbe presto aperto opportunità straordinarie per migliaia di giovani donne.
Kimberly Bryant amava i computer quando era giovane.
Kimberly Bryant amaba las computadoras cuando era joven.
Studiava molto a scuola ogni giorno.
Estudiaba mucho en la escuela todos los días.
La matematica e le scienze erano sempre le sue materie preferite.
Las matemáticas y las ciencias siempre fueron sus materias favoritas.
Ma qualcosa non andava nelle sue lezioni di informatica.
Pero algo estaba mal en sus clases de computación.
Ogni mattina Kimberly guardava intorno all’aula.
Cada mañana Kimberly miraba alrededor del aula.
Vedeva solo ragazzi bianchi e uomini ovunque.
Veía solamente chicos blancos y hombres por todas partes.
Dov’erano le altre ragazze come lei?
¿Dónde estaban las otras chicas como ella?
Gli anni passarono in fretta.
Pasaron los años rápidamente.
Kimberly diventò ingegnere informatico con successo.
Kimberly se convirtió con éxito en ingeniera informática.
Lavorò in grandi aziende tecnologiche in centro.
Trabajó en grandes empresas de tecnología en el centro.
Eppure si sentiva sola nelle riunioni quotidiane.
Aun así, se sentía sola en las reuniones diarias.
Poi Kimberly ebbe una figlia chiamata Kai.
Luego Kimberly tuvo una hija llamada Kai.
Kai era intelligente e curiosa su tutto.
Kai era inteligente y curiosa sobre todo.
Faceva continuamente molte domande sui computer.
Hacía muchas preguntas sobre computadoras constantemente.
Un’estate Kai andò a un campo di informatica.
Un verano Kai fue a un campamento de computación.
Lì imparò a scrivere codice.
Allí aprendió a escribir código de computadora.
Ma di nuovo Kai era l’unica ragazza nera.
Pero otra vez, Kai era la única chica negra.
Tutti gli altri studenti erano ragazzi bianchi.
Todos los demás estudiantes eran chicos blancos.
Kai tornò a casa triste e confusa.
Kai regresó a casa sintiéndose triste y confundida.
Mamma, perché le altre ragazze non assomigliano a me?
Mamá, ¿por qué las otras niñas no se parecen a mí?
chiese piano.
preguntó en voz baja.
Quella sera Kimberly si sentì arrabbiata e determinata.
Esa noche Kimberly se sintió enojada y decidida.
Questo problema doveva finire subito.
Este problema debía terminar de inmediato.
Le ragazze nere dovevano vedersi avere successo.
Las niñas negras necesitaban verse teniendo éxito.
Avevano bisogno di esempi che somigliassero a loro.
Necesitaban modelos a seguir que se parecieran a ellas.
Così Kimberly iniziò a pianificare qualcosa di completamente nuovo.
Así que Kimberly comenzó a planear algo completamente nuevo.
Avrebbe creato lei stessa un programma speciale.
Ella misma crearía un programa especial.
Quel programma avrebbe insegnato competenze informatiche alle ragazze nere.
Ese programa enseñaría habilidades informáticas a niñas negras.
Nel 2011 Kimberly lanciò ufficialmente Black Girls CODE.
En 2011 Kimberly lanzó oficialmente Black Girls CODE.
La prima classe aveva solo dodici studentesse.
La primera clase tuvo solo doce estudiantes.
Si incontravano in una piccola stanza in centro.
Se reunían en un pequeño salón del centro.
Le ragazze impararono a costruire siti web insieme.
Las chicas aprendieron a crear sitios web juntas.
Crearono anche app per telefoni cellulari.
También crearon aplicaciones para teléfonos móviles.
Soprattutto, si sostenevano sempre a vicenda.
Lo más importante, siempre se apoyaban unas a otras.
La notizia si diffuse rapidamente nella comunità.
La noticia se difundió rápidamente en la comunidad.
Altre ragazze vollero unirsi al programma.
Más chicas quisieron unirse al programa.
I genitori portavano le figlie da lontano.
Los padres conducían a sus hijas desde lugares lejanos.
Black Girls CODE cresceva ogni mese.
Black Girls CODE crecía cada mes.
Nuove sedi aprivano in diverse città del paese.
Nuevos capítulos se abrían en diferentes ciudades del país.
Centinaia di ragazze imparavano allora a programmare.
Cientos de chicas aprendían habilidades de programación entonces.
Le ragazze costruivano robot che ballavano.
Las chicas construían robots que bailaban.
Programmano giochi con personaggi colorati.
Programaban juegos con personajes coloridos dentro.
Progettavano app per aiutare i loro quartieri.
Diseñaban aplicaciones para ayudar a sus vecindarios.
Ma l’industria tecnologica aveva ancora problemi.
Pero la industria tecnológica todavía tenía problemas.
Le grandi aziende assumevano pochissime donne nere.
Las grandes empresas contrataban a muy pocas mujeres negras.
I numeri restavano bassi anno dopo anno.
Los números seguían bajos año tras año.
Kimberly si rifiutò di rinunciare alla sua missione.
Kimberly se negó a abandonar su misión.
Parlò a conferenze in tutto il mondo.
Habló en conferencias alrededor del mundo.
Raccontò a tutti delle ragazze di talento.
Les contó a todos sobre las chicas talentosas.
Queste ragazze cambieranno il futuro", disse.
Estas chicas cambiarán el futuro", dijo.
Creeranno nuove tecnologie straordinarie".
Crearán tecnologías nuevas y asombrosas".
Le ragazze di Black Girls CODE iniziarono a diplomarsi.
Las chicas de Black Girls CODE comenzaron a graduarse.
Alcune entrarono nelle migliori università di ingegneria.
Algunas ingresaron a las mejores universidades de ingeniería.
Altre fondarono con successo proprie aziende tecnologiche.
Otras fundaron sus propias empresas tecnológicas con éxito.
Maya creò un’app per i compiti degli studenti.
Maya creó una aplicación para las tareas de los estudiantes.
Zara costruì robot per gli ospedali.
Zara construyó robots para hospitales médicos.
Destiny progettò videogiochi con eroine forti.
Destiny diseñó videojuegos con heroínas fuertes.
Ogni successo dimostrava chiaramente il punto di Kimberly.
Cada éxito demostraba claramente el punto de Kimberly.
Le ragazze nere appartenevano pienamente alla tecnologia.
Las chicas negras pertenecían por completo a la tecnología.
Avevano idee brillanti e soluzioni creative.
Tenían ideas brillantes y soluciones creativas.
Oggi migliaia di ragazze hanno aderito ai programmi.
Hoy miles de chicas se han unido a los programas.
Programmano nelle aule di tutta l’America ogni giorno.
Codifican en aulas de todo Estados Unidos diariamente.
Si vedono come future leader tecnologiche.
Se ven a sí mismas como futuras líderes tecnológicas.
L’industria informatica sta cambiando lentamente ma sicuramente.
La industria informática está cambiando lenta pero seguramente.
Più donne nere lavorano nelle grandi aziende.
Más mujeres negras trabajan en las empresas principales.
Progettano le app che usiamo ogni giorno.
Diseñan las aplicaciones que usamos todos los días.
Kimberly Bryant ha riscritto il futuro per tutti.
Kimberly Bryant rediseñó el futuro para todos.
Ha aperto porte che prima erano chiuse.
Abrió puertas que antes estaban cerradas.
Ora le ragazze nere sanno di appartenere a ogni luogo.
Ahora las chicas negras saben que pertenecen a todos lados.