Kathleen Booth, Grace Hopper et les Pionnières Qui Donnèrent un Langage aux Machines
Кетлін Бут, Грейс Гоппер та піонерки, які дали машинам мову
Kathleen Booth, Kateryna Yushchenko, Grace Hopper et Jean Sammet ont chacune inventé un langage de programmation qui résolut un problème que le précédent ne pouvait pas résoudre, construisant ainsi la tour des langages informatiques utilisés aujourd'hui.
Il était une fois une époque où les gens ne pouvaient donner des instructions aux ordinateurs qu'avec de longues rangées de commutateurs et de chiffres.
Колись давно люди могли давати інструкції комп'ютерам лише за допомогою довгих рядів перемикачів і цифр.
Puis, une par une, un groupe de femmes remarquables changea tout.
Потім, одна за одною, група видатних жінок змінила все.
Kathleen Booth travaillait sur les premiers ordinateurs au Birkbeck College de Londres et créa l'un des premiers langages d'assemblage.
Кетлін Бут працювала з ранніми комп'ютерами в Birkbeck College у Лондоні та створила одну з перших мов асемблера.
Son langage d'assemblage permettait aux programmeurs d'écrire des instructions symboliques au lieu de chiffres binaires bruts.
Її мова асемблера дозволяла програмістам писати символічні інструкції замість сирих двійкових чисел.
Maintenant la machine pouvait se souvenir des commandes par leur nom, pas seulement par leur position.
Тепер машина могла запам'ятовувати команди за назвою, а не лише за позицією.
Kateryna Yushchenko travaillait à Kyiv et inventa le langage de programmation Address en 1955.
Катерина Ющенко працювала в Києві та винайшла мову програмування Address у 1955 році.
Elle introduisit l'adressage indirect, ce qui signifiait qu'un programme pouvait suivre un pointeur pour trouver des informations stockées n'importe où en mémoire.
Вона запровадила непряму адресацію, що означало: програма могла слідувати за вказівником, щоб знайти інформацію, збережену будь-де в пам'яті.
C'était comme laisser un mot disant : la réponse est dans l'autre pièce.
Це було як залишити записку: відповідь у іншій кімнаті.
Grace Hopper travaillait dans la marine américaine et croyait que la programmation devrait se lire comme de l'anglais courant.
Грейс Гоппер служила у ВМС США і вважала, що програмування має читатися як звичайна англійська.
Elle aida à développer COBOL, un langage qui utilisait des mots comme ADD et MOVE au lieu de codes étranges.
Вона допомогла розробити COBOL — мову, яка використовувала слова ADD і MOVE замість дивних кодів.
Maintenant une personne d'affaires pouvait lire ce que la machine faisait.
Тепер ділова людина могла читати, що робить машина.
Jean Sammet alla plus loin et développa FORMAC, l'un des premiers langages capables de manipuler des symboles algébriques.
Джін Семмет пішла далі й створила FORMAC — одну з перших мов, що могла маніпулювати алгебраїчними символами.
Il écrivait les expressions mathématiques comme les mathématiciens les écrivent sur papier.
Вона записувала математичні вирази так, як математики пишуть їх на папері.
Chacune de ces femmes résolut un problème réel que le langage précédent ne pouvait pas résoudre.
Кожна з цих жінок вирішувала реальну проблему, яку попередня мова не могла вирішити.
Chaque langage s'appuyait sur le précédent, comme les étages d'une tour qui s'élève.
Кожна мова будувалася на попередній, як поверхи зростаючої вежі.
Les années passèrent et la tour devint très haute.
Роки минали, і вежа ставала дуже високою.
De jeunes étudiants apprirent de nouveaux langages sans savoir qui avait posé les premières pierres.
Молоді студенти вивчали нові мови, не знаючи, хто поклав перші камені.
Mais l'histoire était là, attendant d'être racontée.
Але історія була там, чекаючи, щоб її розповіли.
Ces noms ne doivent pas être oubliés.
Ці імена не повинні бути забуті.
Morale : Tout langage que nous parlons a d'abord été parlé par quelqu'un d'assez courageux pour l'inventer.
Мораль: Кожну мову, якою ми говоримо, вперше говорив хтось достатньо сміливий, щоб її винайти.