Cover of Kathleen Booth, Grace Hopper, and the Pioneers Who Gave Machines Language

Kathleen Booth, Grace Hopper e le Pioniere Che Dettero un Linguaggio alle Macchine

Kathleen Booth, Grace Hopper y las Pioneras Que Dieron Lenguaje a las Máquinas

Kathleen Booth, Kateryna Yushchenko, Grace Hopper e Jean Sammet hanno ciascuna inventato un linguaggio di programmazione che risolse un problema che il precedente non poteva risolvere, costruendo la torre dei linguaggi informatici usati oggi.

Review
Compare with:

C'era una volta un tempo in cui le persone potevano dare istruzioni ai computer solo usando lunghe file di interruttori e numeri.

Había una vez una época en que las personas solo podían dar instrucciones a las computadoras con largas filas de interruptores y números.

Poi, una per una, un gruppo di donne straordinarie cambiò tutto.

Luego, una por una, un grupo de mujeres notables cambió todo.

Kathleen Booth lavorò ai primi computer al Birkbeck College di Londra e creò uno dei primi linguaggi assembly.

Kathleen Booth trabajó en los primeros ordenadores en el Birkbeck College de Londres y creó uno de los primeros lenguajes ensambladores.

Il suo linguaggio assembly permetteva ai programmatori di scrivere istruzioni simboliche invece di numeri binari grezzi.

Su lenguaje ensamblador permitía a los programadores escribir instrucciones simbólicas en lugar de números binarios sin formato.

Ora la macchina poteva ricordare i comandi per nome, non solo per posizione.

Ahora la máquina podía recordar comandos por nombre, no solo por posición.

Kateryna Yushchenko lavorò a Kiev e inventò il linguaggio di programmazione Address nel 1955.

Kateryna Yushchenko trabajó en Kyiv e inventó el lenguaje de programación Address en 1955.

Introdusse l'indirizzamento indiretto, il che significava che un programma poteva seguire un puntatore per trovare informazioni memorizzate ovunque nella memoria.

Introdujo el direccionamiento indirecto, lo que significaba que un programa podía seguir un puntero para encontrar información almacenada en cualquier parte de la memoria.

Era come lasciare un biglietto che diceva: la risposta è nell'altra stanza.

Era como dejar una nota que decía: la respuesta está en la otra habitación.

Grace Hopper lavorò nella Marina degli Stati Uniti e credeva che la programmazione dovesse leggersi come un normale inglese.

Grace Hopper trabajó en la Marina de los Estados Unidos y creía que la programación debía leerse como inglés sencillo.

Aiutò a sviluppare COBOL, un linguaggio che usava parole come ADD e MOVE invece di codici strani.

Ayudó a desarrollar COBOL, un lenguaje que usaba palabras como ADD y MOVE en lugar de códigos extraños.

Ora una persona d'affari poteva leggere cosa stava facendo la macchina.

Ahora una persona de negocios podía leer lo que hacía la máquina.

Jean Sammet spinse oltre e sviluppò FORMAC, uno dei primi linguaggi capaci di manipolare simboli algebrici.

Jean Sammet fue más allá y creó FORMAC, uno de los primeros lenguajes capaces de manipular símbolos algebraicos.

Scriveva le espressioni matematiche nel modo in cui i matematici le scrivono su carta.

Escribía expresiones matemáticas de la forma en que los matemáticos las escriben en papel.

Ognuna di queste donne risolse un problema reale che il linguaggio precedente non poteva risolvere.

Cada una de estas mujeres resolvió un problema real que el lenguaje anterior no podía resolver.

Ogni linguaggio si basava sul precedente, come i piani di una torre che sale.

Cada lenguaje se construyó sobre el anterior, como los pisos de una torre que crece.

Gli anni passarono e la torre divenne molto alta.

Pasaron los años, y la torre creció mucho.

Giovani studenti impararono nuovi linguaggi senza sapere chi aveva posato le prime pietre.

Los jóvenes estudiantes aprendieron nuevos lenguajes sin saber quién había puesto las primeras piedras.

Ma la storia era lì, in attesa di essere raccontata.

Pero la historia estaba ahí, esperando ser contada.

Questi nomi non devono essere dimenticati.

Estos nombres no deben ser olvidados.

Morale: Ogni linguaggio che parliamo è stato parlato per la prima volta da qualcuno abbastanza coraggioso da inventarlo.

Moraleja: Todo lenguaje que hablamos fue hablado primero por alguien lo suficientemente valiente como para inventarlo.