Cover of Kathleen Booth, Grace Hopper, and the Pioneers Who Gave Machines Language

Kathleen Booth, Grace Hopper e as Pioneiras Que Deram Linguagem às Máquinas

Kathleen Booth, Grace Hopper en de Pioniers Die Machines Taal Gaven

Kathleen Booth, Kateryna Yushchenko, Grace Hopper e Jean Sammet inventaram cada uma uma linguagem de programação que resolveu um problema que a anterior não conseguia, construindo a torre de linguagens de computação que os programadores usam hoje.

Review
Compare with:

Era uma vez uma época em que as pessoas só podiam dar instruções aos computadores por meio de longas fileiras de interruptores e números.

Er was eens een tijd dat mensen computers alleen instructies konden geven via lange rijen schakelaars en nummers.

Então, uma por uma, um grupo de mulheres notáveis mudou tudo.

Toen begon, een voor een, een groep bijzondere vrouwen alles te veranderen.

Kathleen Booth trabalhou com os primeiros computadores no Birkbeck College de Londres e criou uma das primeiras linguagens de montagem.

Kathleen Booth werkte aan vroege computers aan Birkbeck College in Londen en creëerde een van de eerste assembleertalen.

Sua linguagem de montagem permitia aos programadores escrever instruções simbólicas em vez de números binários brutos.

Haar assembleertaal liet programmeurs symbolische instructies schrijven in plaats van ruwe binaire nummers.

Agora a máquina podia lembrar comandos pelo nome, não apenas pela posição.

Nu kon de machine opdrachten bij naam onthouden, niet alleen op positie.

Kateryna Yushchenko trabalhou em Kyiv e inventou a linguagem de programação Address em 1955.

Kateryna Yushchenko werkte in Kyiv en vond de programmeertaal Address uit in 1955.

Ela introduziu o endereçamento indireto, o que significava que um programa podia seguir um ponteiro para encontrar informações armazenadas em qualquer parte da memória.

Ze introduceerde indirecte adressering, wat betekende dat een programma een aanwijzer kon volgen om informatie overal in het geheugen te vinden.

Era como deixar um bilhete dizendo: a resposta está na outra sala.

Dit was als het achterlaten van een briefje waarop stond: het antwoord is in de andere kamer.

Grace Hopper trabalhou na Marinha dos Estados Unidos e acreditava que a programação deveria ser lida como inglês simples.

Grace Hopper werkte bij de Amerikaanse marine en geloofde dat programmeren leesbaar moest zijn als gewoon Engels.

Ela ajudou a desenvolver COBOL, uma linguagem que usava palavras como ADD e MOVE em vez de códigos estranhos.

Ze hielp COBOL te ontwikkelen, een taal die woorden als ADD en MOVE gebruikte in plaats van vreemde codes.

Agora uma pessoa de negócios podia ler o que a máquina estava fazendo.

Nu kon een zakenman lezen wat de machine deed.

Jean Sammet foi mais longe e criou FORMAC, uma das primeiras linguagens capazes de manipular símbolos algébricos.

Jean Sammet ging verder en bouwde FORMAC, een van de eerste talen die algebrasymbolen kon manipuleren.

Escrevia expressões matemáticas da forma como os matemáticos as escrevem no papel.

Het schreef wiskundige uitdrukkingen op de manier waarop wiskundigen ze op papier schrijven.

Cada uma dessas mulheres resolveu um problema real que a linguagem anterior não conseguia resolver.

Elk van deze vrouwen loste een echt probleem op dat de vorige taal niet kon oplossen.

Cada linguagem se construiu sobre a anterior, como os andares de uma torre em ascensão.

Elke taal bouwde voort op de vorige, zoals verdiepingen van een rijzende toren.

Os anos passaram, e a torre ficou muito alta.

De jaren gingen voorbij, en de toren werd heel hoog.

Jovens estudantes aprenderam novas linguagens sem saber quem havia colocado as primeiras pedras.

Jonge studenten leerden nieuwe talen zonder te weten wie de eerste stenen had gelegd.

Mas a história estava lá, esperando para ser contada.

Maar de geschiedenis was er, wachtend om verteld te worden.

Esses nomes não devem ser esquecidos.

Deze namen mogen niet vergeten worden.

Moral: Toda linguagem que falamos foi primeiramente falada por alguém corajoso o suficiente para inventá-la.

Moraal: Elke taal die we spreken, werd het eerst gesproken door iemand die dapper genoeg was om haar uit te vinden.