Kampania We See You
A Campanha We See You
Ponad 450 organizacji działających na rzecz osób z niepełnosprawnościami połączyło siły w kampanii We See You, aby bronić praw i usług osób z niepełnosprawnościami w Stanach Zjednoczonych, pokazując siłę zbiorowego działania.
W 2026 roku osoby z niepełnosprawnościami w całych Stanach Zjednoczonych stanęły w obliczu poważnych zagrożeń dla swoich praw i usług.
Em 2026, as pessoas com deficiência nos Estados Unidos enfrentaram ameaças sérias aos seus direitos e serviços.
Agencje rządowe wspierające osoby z niepełnosprawnościami były cięte lub osłabiane.
As agências governamentais que apoiavam as pessoas com deficiência estavam a ser cortadas ou enfraquecidas.
Organizacje działające na rzecz osób z niepełnosprawnościami wiedziały, że muszą działać razem.
As organizações de deficiência sabiam que tinham que agir juntas.
Ponad 450 organizacji działających na rzecz osób z niepełnosprawnościami połączyło siły w kampanii o nazwie We See You.
Mais de 450 organizações de deficiência uniram forças numa campanha chamada We See You.
Kampania była bezpośrednim przekazem dla przywódców politycznych: jesteśmy tutaj i obserwujemy.
A campanha foi uma mensagem direta aos líderes políticos: estamos aqui e estamos a observar.
Te grupy pochodziły z wielu różnych obszarów rzecznictwa na rzecz osób z niepełnosprawnościami.
Estes grupos vinham de muitas áreas diferentes da defesa dos direitos das pessoas com deficiência.
Niektóre skupiały się na niepełnosprawnościach fizycznych. Inne pracowały nad zdrowiem psychicznym, chorobami przewlekłymi lub niepełnosprawnościami rozwojowymi.
Alguns focaram-se em deficiências físicas. Outros trabalharam na saúde mental, doenças crónicas ou deficiências do desenvolvimento.
Pomimo różnic znaleźli wspólny grunt w obronie usług i agencji chroniących osoby z niepełnosprawnościami.
Apesar das suas diferenças, encontraram um terreno comum na defesa dos serviços e agências que protegiam as pessoas com deficiência.
Koalicja wydawała publiczne oświadczenia, składała pozwy sądowe i organizowała kampanie wywierania publicznej presji.
A coligação emitiu declarações públicas, apresentou processos judiciais e organizou campanhas de pressão pública.
Sprawili, że ich zbiorowy głos był głośny i niemożliwy do zignorowania.
Tornaram a sua voz coletiva forte e impossível de ignorar.
Żaden pojedynczy lider nie mówił w imieniu wszystkich.
Nenhum líder único falou por todos.
Sama koalicja była bohaterem.
A própria coligação era a heroína.
Dla wielu osób z niepełnosprawnościami poczucie izolacji było jednym z najtrudniejszych aspektów mierzenia się z tymi zagrożeniami.
Para muitas pessoas com deficiência, a sensação de isolamento tinha sido uma das partes mais difíceis de enfrentar estas ameaças.
Kampania We See You to zmieniła.
A campanha We See You mudou isso.
Kiedy setki organizacji mówiły razem, osoby z niepełnosprawnościami zobaczyły, że nie są same.
Quando centenas de organizações falaram juntas, as pessoas com deficiência viram que não estavam sozinhas.
Byli widziani. Byli reprezentowani. Otrzymali odpowiedź publicznie.
Foram vistos. Foram representados. Foram respondidos publicamente.
Kampania pokazała, że zbiorowy opór jest formą siły.
A campanha mostrou que a resistência coletiva é uma forma de força.
Gdy organizacje przestają ze sobą rywalizować i zaczynają się koordynować, ich wpływ się zwielokrotnia.
Quando as organizações param de competir e começam a coordenar, o seu impacto multiplica-se.
Morał: Kiedy wiele głosów mówi razem, staje się o wiele trudniej udawać, że się nie słyszy.
Moral: Quando muitas vozes falam juntas, torna-se muito mais difícil para qualquer pessoa fingir que não está a ouvir.