Cover of The We See You Campaign

Kampania We See You

La Campaña We See You

Ponad 450 organizacji działających na rzecz osób z niepełnosprawnościami połączyło siły w kampanii We See You, aby bronić praw i usług osób z niepełnosprawnościami w Stanach Zjednoczonych, pokazując siłę zbiorowego działania.

Review
Compare with:

W 2026 roku osoby z niepełnosprawnościami w całych Stanach Zjednoczonych stanęły w obliczu poważnych zagrożeń dla swoich praw i usług.

En 2026, las personas con discapacidad en todo Estados Unidos enfrentaron serias amenazas a sus derechos y servicios.

Agencje rządowe wspierające osoby z niepełnosprawnościami były cięte lub osłabiane.

Las agencias gubernamentales que apoyaban a las personas con discapacidad estaban siendo recortadas o debilitadas.

Organizacje działające na rzecz osób z niepełnosprawnościami wiedziały, że muszą działać razem.

Las organizaciones de discapacidad sabían que tenían que actuar juntas.

Ponad 450 organizacji działających na rzecz osób z niepełnosprawnościami połączyło siły w kampanii o nazwie We See You.

Más de 450 organizaciones de discapacidad unieron fuerzas en una campaña llamada We See You.

Kampania była bezpośrednim przekazem dla przywódców politycznych: jesteśmy tutaj i obserwujemy.

La campaña fue un mensaje directo a los líderes políticos: estamos aquí y estamos observando.

Te grupy pochodziły z wielu różnych obszarów rzecznictwa na rzecz osób z niepełnosprawnościami.

Estos grupos provenían de muchas áreas diferentes de la defensa de los derechos de las personas con discapacidad.

Niektóre skupiały się na niepełnosprawnościach fizycznych. Inne pracowały nad zdrowiem psychicznym, chorobami przewlekłymi lub niepełnosprawnościami rozwojowymi.

Algunos se centraron en las discapacidades físicas. Otros trabajaron en salud mental, enfermedades crónicas o discapacidades del desarrollo.

Pomimo różnic znaleźli wspólny grunt w obronie usług i agencji chroniących osoby z niepełnosprawnościami.

A pesar de sus diferencias, encontraron un terreno común en la defensa de los servicios y agencias que protegían a las personas con discapacidad.

Koalicja wydawała publiczne oświadczenia, składała pozwy sądowe i organizowała kampanie wywierania publicznej presji.

La coalición emitió declaraciones públicas, presentó demandas y organizó campañas de presión pública.

Sprawili, że ich zbiorowy głos był głośny i niemożliwy do zignorowania.

Hicieron que su voz colectiva fuera fuerte e imposible de ignorar.

Żaden pojedynczy lider nie mówił w imieniu wszystkich.

Ningún líder habló por todos.

Sama koalicja była bohaterem.

La coalición en sí misma era la heroína.

Dla wielu osób z niepełnosprawnościami poczucie izolacji było jednym z najtrudniejszych aspektów mierzenia się z tymi zagrożeniami.

Para muchas personas con discapacidad, la sensación de aislamiento había sido una de las partes más difíciles de enfrentar estas amenazas.

Kampania We See You to zmieniła.

La campaña We See You cambió eso.

Kiedy setki organizacji mówiły razem, osoby z niepełnosprawnościami zobaczyły, że nie są same.

Cuando cientos de organizaciones hablaron juntas, las personas con discapacidad vieron que no estaban solas.

Byli widziani. Byli reprezentowani. Otrzymali odpowiedź publicznie.

Fueron vistos. Fueron representados. Fueron respondidos en público.

Kampania pokazała, że zbiorowy opór jest formą siły.

La campaña demostró que la resistencia colectiva es una forma de fortaleza.

Gdy organizacje przestają ze sobą rywalizować i zaczynają się koordynować, ich wpływ się zwielokrotnia.

Cuando las organizaciones dejan de competir y comienzan a coordinarse, su impacto se multiplica.

Morał: Kiedy wiele głosów mówi razem, staje się o wiele trudniej udawać, że się nie słyszy.

Moraleja: Cuando muchas voces hablan juntas, se vuelve mucho más difícil para cualquiera fingir que no está escuchando.