Cover of Joshua Steps of Courage

Jozuego Kroki Odwagi

Ісус Навин: Кроки мужності

To omówienie Księgi Jozuego podkreśla przejście Jordanu, Jerycho, odnowienie przymierza i lekcje przywództwa w średniozaawansowanym angielskim.

Review
Compare with:

Po śmierci Mojżesza Jozue uważnie słuchał, gdy Bóg zachęcał go do odwagi.

Після смерті Мойсея Бог покликав Ісуса Навина вести народ Ізраїлю.

Przypomniał dowódcom, by przygotowali zapasy, bo wkrótce nastąpi przejście Jordanu.

Бог сказав: «Будь мужнім і сміливим, бо Я буду з тобою всюди».

Dwóch szpiegów weszło do Jerycha i znalazło schronienie u Rachab, która ufała Bogu Izraela.

Народ підійшов до річки Йордан, яка розступилася, як колись Червоне море.

Gdy kapłani dotknęli rzeki Arką, wody stanęły jak mury i naród przeszedł suchą stopą.

Вони перейшли по суші, поставивши дванадцять каменів як знак пам'яті.

W Gilgal ułożyli dwanaście kamieni, by przyszłe dzieci słyszały o cudzie otwartej rzeki.

Перед мурами Єрихона Ісус Навин зустрів таємничого вождя Божої армії.

Bramy Jerycha były zamknięte, lecz lud maszerował cicho przez sześć dni.

Сім днів народ обходив місто, вірячи, що Бог дасть їм перемогу без зброї.

Podczas siódmego okrążenia zabrzmiały trąby, lud krzyknął, a mury obróciły się w pył.

Після останнього звуку труб стіни Єрихона пали з великим гуркотом.

Akan ukrył skradzione skarby, a klęska pod Aj nauczyła obóz powagi posłuszeństwa.

Рахав та її сім'я були врятовані через її віру та допомогу розвідникам.

Po wyznaniu win opracowano nowy plan, który zasadził się od tyłu na Aj, i zwycięstwo wróciło.

Але в місті Гай народ зазнав поразки через непослух однієї людини.

Gibeonici oszukali Izrael suchym chlebem i podartymi szatami, a Jozue dotrzymał traktatu mimo podstępu.

Ісус Навин молився, і після очищення вони нарешті перемогли своїх ворогів.

Słońce i księżyc jakby stanęły, gdy grad spadał na wrogów atakujących Gibeon.

Сонце навіть зупинилося на небі, щоб народ міг завершити свою важливу битву.

Królowie południa i północy padli, gdy Jozue przydzielał ziemię plemionom i dawał krajowi wytchnienie od wojny.

Згодом земля була розділена між дванадцятьма племенами з великою справедливістю.

Lewici otrzymali miasta do służby, a Kaleb zdobył Hebron z wdzięczną siłą.

Кожне плем'я отримало свою частку, обіцяну Богом ще їхнім прабатькам.

Miasta ucieczki przyjmowały ludzi szukających sprawiedliwego wysłuchania.

У свої останні дні Ісус Навин закликав усіх служити лише Господу.

Przed śmiercią Jozue odnowił przymierze w Sychem i nawoływał do wierności Bogu.

«А я та мій дім будемо служити Господеві», — сміливо проголосив він.

Morał: Odwaga mnoży się, gdy przywódcy pamiętają obietnice i działają uczciwie.

Мораль: Мужність і успіх приходять тоді, коли ми вірно йдемо за Божим Словом.