Cover of Josephine Cochrane Builds the First Household Dishwasher Machine

Joséphine Cochrane construit la première machine à laver la vaisselle domestique

Josephine Cochrane Constrói a Primeira Máquina Lava-louças Doméstica

Joséphine Cochrane était fatiguée de voir ses assiettes cassées, alors elle a décidé de concevoir une machine domestique. Ce lave-vaisselle allait changer pour toujours la façon dont les familles lavent la vaisselle.

Review
Compare with:

Josephine Cochrane regarda sa vaisselle cassée après le dîner.

Josephine Cochrane olhou para seus pratos quebrados depois do jantar.

Ses belles assiettes en porcelaine avaient des fissures et des éclats partout.

Seus belos pratos de porcelana tinham rachaduras e lascas por toda parte.

Les domestiques cassaient toujours quelque chose en lavant la vaisselle à la main.

Os criados sempre quebravam algo quando lavavam a louça à mão.

Cela arrivait tous les jours sans exception dans sa maison.

Isso acontecia todos os dias em sua casa.

Josephine était très en colère à cause de ses assiettes abîmées.

Josephine ficou muito irritada com seus pratos danificados.

Elle décida de résoudre ce problème elle-même.

Ela decidiu resolver esse problema sozinha.

Josephine se rendit à son abri derrière la maison.

Josephine foi até o galpão atrás da casa.

Elle eut une idée pour une machine.

Ela teve uma ideia para uma máquina.

Cette machine laverait la vaisselle sans la casser.

Esta machine lavaria pratos sem quebrá-los.

D'abord, Josephine mesura tous ses plats très soigneusement.

Primeiro, Josephine mediu todos os seus pratos com muito cuidado.

Elle fabriqua des grilles en fil de fer qui maintenaient chaque plat en sécurité.

Ela fez prateleiras de arame que seguravam cada prato com segurança.

Les assiettes et les tasses s'ajustaient parfaitement dans les supports.

Os pratos e xícaras se encaixavam perfeitamente nas prateleiras.

Ensuite, Josephine construisit un système avec pression d'eau.

Em seguida, Josephine construiu um sistema com pressão de água.

L'eau chaude savonneuse vaporiserait sur la vaisselle.

Água quente com sabão borrifaria nos pratos.

L'eau venait du dessus et du dessous des assiettes.

A água vinha de cima e de baixo dos pratos.

Josephine a tout relié ensemble dans son hangar.

Josephine conectou tudo na sua oficina.

Elle fit tourner les râteliers lentement avec un moteur.

Ela fez um motor girar as prateleiras devagar.

L'eau chaude aspergeait les plats de tous les côtés.

A água quente borrifou os pratos de todos os lados.

Puis Josephine testa sa machine à laver la vaisselle.

Então Josephine testou sua máquina de lavar louça.

Elle fonctionnait parfaitement !

Funcionou perfeitamente!

La vaisselle ressortait propre et intacte.

Os pratos saíram limpos e intactos.

Plus de assiettes fêlées dans sa maison.

Não mais pratos rachados em sua casa.

Josephine voulait vendre sa machine à d'autres personnes.

Josephine queria vender sua machine para outras pessoas.

Mais la plupart des foyers ne voulaient pas encore du lave-vaisselle.

Mas a maioria das casas ainda não queria a máquina de lavar louça.

Les gens pensaient qu'il valait mieux laver la vaisselle à la main.

As pessoas achavam que lavar louça à mão era melhor.

Cependant, les restaurants et les hôtels étaient très intéressés.

No entanto, restaurantes e hotéis ficaram muito interessados.

Ces entreprises lavaient des centaines d'assiettes chaque jour.

Esses estabelecimentos lavavam centenas de pratos todos os dias.

Le lavage à la main prenait trop de temps et coûtait trop cher.

Lavar à mão demorava muito tempo e custava muito dinheiro.

Josephine créa sa propre entreprise pour fabriquer des lave-vaisselle.

Josephine criou sua própria empresa para fabricar máquinas de lavar louça.

Elle embaucha des ouvriers pour construire les machines.

Ela contratou trabalhadores para construir as máquinas.

Les restaurants ont acheté beaucoup de lave-vaisselle à Josephine.

Os restaurantes compraram muitas máquinas de lavar louça da Josephine.

La machine a fait économiser beaucoup de temps et de travail aux restaurants.

A máquina economizou muito tempo e trabalho para os restaurantes.

Les employés de cuisine pouvaient faire d'autres tâches à la place.

Os trabalhadores da cozinha podiam fazer outros trabalhos em vez disso.

La vaisselle restait propre et intacte.

Os pratos ficaram limpos e inteiros.

Josephine devint une engineer prospère et propriétaire d'entreprise.

Josephine tornou-se uma engenheira e empresária bem-sucedida.

Elle a gagné de l'argent grâce à son invention.

Ela ganhou dinheiro com sua invenção.

D'autres femmes ont vu qu'elles pouvaient aussi inventer des choses.

Outras mulheres viram que elas também podiam inventar coisas.

Mais les ménages ordinaires n'achetaient toujours pas de lave-vaisselle.

Mas as famílias comuns ainda não compravam máquinas de lavar louça.

Les machines coûtaient trop cher.

As máquinas custavam muito dinheiro.

La plupart des foyers n'avaient pas non plus assez d'espace.

A maioria das casas também não tinha espaço suficiente.

Les années passèrent lentement.

Os anos passaram lentamente.

Finalement, les lave-vaisselle sont devenus plus petits et moins chers.

Finalmente, as máquinas de lavar louça ficaram menores e mais baratas.

Plus de ménages avaient maintenant l'eau courante et l'électricité.

Mais lares tinham água corrente e eletricidade agora.

Après de nombreuses décennies, les lave-vaisselle sont entrés dans les foyers américains partout.

Depois de muitas décadas, as máquinas de lavar louça entraram nas casas americanas por toda parte.

Les familles découvrirent combien de temps la machine leur faisait gagner.

As famílias descobriram quanto tempo a machine economizava.

Fini de rester debout à l'évier à laver la vaisselle.

Não era mais preciso ficar em pé na pia lavando pratos.

Aujourd'hui, des millions de foyers utilisent des lave-vaisselle tous les jours.

Hoje, milhões de lares usam máquinas de lavar louça todos os dias.

La machine fait automatiquement le travail ennuyeux.

A máquina faz o trabalho chato automaticamente.

Les gens ont plus de temps pour les activités amusantes.

As pessoas têm mais tempo para atividades divertidas.

Josephine Cochrane est morte avant que les lave-vaisselle ne deviennent populaires dans les foyers.

Josephine Cochrane morreu antes das máquinas de lavar louça se tornarem populares nas casas.

Mais son invention a changé la façon dont les gens vivent.

Mas a sua invenção mudou como as pessoas vivem.

Elle a résolu un problème domestique qui dérangeait tout le monde.

Ela resolveu um problema doméstico que incomodava todo mundo.

Le lave-vaisselle a commencé avec la frustration d'une femme.

A máquina de lavar louça começou com a frustração de uma mulher.

Josephine a transformé sa colère en une machine utile.

Josephine transformou sua raiva em uma máquina útil.

Son travail d'ingénierie a facilité la vie de millions de personnes.

Seu trabalho de engenharia tornou a vida mais fácil para milhões de pessoas.