Cover of Josephine Cochrane Builds the First Household Dishwasher Machine

Joséphine Cochrane construit la première machine à laver la vaisselle domestique

Josephine Cochrane baut die erste Haushalts-Spülmaschine

Joséphine Cochrane était fatiguée de voir ses assiettes cassées, alors elle a décidé de concevoir une machine domestique. Ce lave-vaisselle allait changer pour toujours la façon dont les familles lavent la vaisselle.

Review
Compare with:

Josephine Cochrane regarda sa vaisselle cassée après le dîner.

Josephine Cochrane betrachtete ihr zerbrochenes Geschirr nach dem Abendessen.

Ses belles assiettes en porcelaine avaient des fissures et des éclats partout.

Ihre schönen Porzellanplatten hatten überall Risse und Absplitterungen.

Les domestiques cassaient toujours quelque chose en lavant la vaisselle à la main.

Die Diener zerbrachen beim Geschirrspülen von Hand immer etwas.

Cela arrivait tous les jours sans exception dans sa maison.

Das passierte jeden einzelnen Tag in ihrem Haushalt.

Josephine était très en colère à cause de ses assiettes abîmées.

Josephine war sehr wütend über ihre beschädigten Teller.

Elle décida de résoudre ce problème elle-même.

Sie beschloss, dieses Problem selbst zu lösen.

Josephine se rendit à son abri derrière la maison.

Josephine ging zu ihrem Schuppen hinter dem Haus.

Elle eut une idée pour une machine.

Sie hatte eine Idee für eine Maschine.

Cette machine laverait la vaisselle sans la casser.

Diese Maschine würde Geschirr spülen, ohne es zu zerbrechen.

D'abord, Josephine mesura tous ses plats très soigneusement.

Zuerst maß Josephine all ihr Geschirr sehr sorgfältig aus.

Elle fabriqua des grilles en fil de fer qui maintenaient chaque plat en sécurité.

Sie fertigte Drahtgestelle an, die jedes Geschirr sicher hielten.

Les assiettes et les tasses s'ajustaient parfaitement dans les supports.

Die Teller und Tassen passten perfekt in die Gestelle.

Ensuite, Josephine construisit un système avec pression d'eau.

Als Nächstes baute Josephine ein System mit Wasserdruck.

L'eau chaude savonneuse vaporiserait sur la vaisselle.

Heißes Seifenwasser würde auf das Geschirr sprühen.

L'eau venait du dessus et du dessous des assiettes.

Das Wasser kam von oben und unten an die Teller.

Josephine a tout relié ensemble dans son hangar.

Josephine verband alles in ihrem Schuppen miteinander.

Elle fit tourner les râteliers lentement avec un moteur.

Sie ließ einen Motor die Gestelle langsam herumdrehen.

L'eau chaude aspergeait les plats de tous les côtés.

Das heiße Wasser spritzte die Geschirr von allen Seiten ab.

Puis Josephine testa sa machine à laver la vaisselle.

Dann testete Josephine ihre Geschirrspülmaschine.

Elle fonctionnait parfaitement !

Es funktionierte perfekt!

La vaisselle ressortait propre et intacte.

Das Geschirr kam sauber und unzerbrochen heraus.

Plus de assiettes fêlées dans sa maison.

Keine zersprungenen Teller mehr in ihrem Haushalt.

Josephine voulait vendre sa machine à d'autres personnes.

Josephine wollte ihre Maschine an andere Leute verkaufen.

Mais la plupart des foyers ne voulaient pas encore du lave-vaisselle.

Aber die meisten Haushalte wollten die Spülmaschine noch nicht.

Les gens pensaient qu'il valait mieux laver la vaisselle à la main.

Die Leute dachten, dass Geschirrspülen von Hand besser war.

Cependant, les restaurants et les hôtels étaient très intéressés.

Restaurants und Hotels waren jedoch sehr interessiert.

Ces entreprises lavaient des centaines d'assiettes chaque jour.

Diese Betriebe spülten jeden Tag Hunderte von Tellern.

Le lavage à la main prenait trop de temps et coûtait trop cher.

Das Spülen von Hand dauerte zu lange und kostete zu viel Geld.

Josephine créa sa propre entreprise pour fabriquer des lave-vaisselle.

Josephine gründete ihr eigenes Unternehmen, um Geschirrspülmaschinen herzustellen.

Elle embaucha des ouvriers pour construire les machines.

Sie stellte Arbeiter ein, um die Maschinen zu bauen.

Les restaurants ont acheté beaucoup de lave-vaisselle à Josephine.

Restaurants kauften viele Spülmaschinen von Josephine.

La machine a fait économiser beaucoup de temps et de travail aux restaurants.

Die Maschine sparte den Restaurants viel Zeit und Arbeit.

Les employés de cuisine pouvaient faire d'autres tâches à la place.

Küchenpersonal konnte stattdessen andere Arbeiten erledigen.

La vaisselle restait propre et intacte.

Das Geschirr blieb sauber und unversehrt.

Josephine devint une engineer prospère et propriétaire d'entreprise.

Josephine wurde eine erfolgreiche Ingenieurin und Geschäftsinhaberin.

Elle a gagné de l'argent grâce à son invention.

Sie verdiente Geld mit ihrer Erfindung.

D'autres femmes ont vu qu'elles pouvaient aussi inventer des choses.

Andere Frauen sahen, dass sie auch Dinge erfinden konnten.

Mais les ménages ordinaires n'achetaient toujours pas de lave-vaisselle.

Aber normale Haushalte kauften immer noch keine Geschirrspülmaschinen.

Les machines coûtaient trop cher.

Die Maschinen kosteten zu viel Geld.

La plupart des foyers n'avaient pas non plus assez d'espace.

Die meisten Haushalte hatten auch nicht genug Platz.

Les années passèrent lentement.

Die Jahre vergingen langsam.

Finalement, les lave-vaisselle sont devenus plus petits et moins chers.

Schließlich wurden Geschirrspülmaschinen kleiner und billiger.

Plus de ménages avaient maintenant l'eau courante et l'électricité.

Mehr Haushalte hatten jetzt fließendes Wasser und Strom.

Après de nombreuses décennies, les lave-vaisselle sont entrés dans les foyers américains partout.

Nach vielen Jahrzehnten kamen Geschirrspülmaschinen in amerikanische Haushalte überall.

Les familles découvrirent combien de temps la machine leur faisait gagner.

Familien entdeckten, wie viel Zeit die Maschine sparte.

Fini de rester debout à l'évier à laver la vaisselle.

Kein stundenlanges Stehen mehr am Spülbecken beim Geschirrspülen.

Aujourd'hui, des millions de foyers utilisent des lave-vaisselle tous les jours.

Heute benutzen Millionen von Haushalten täglich Geschirrspülmaschinen.

La machine fait automatiquement le travail ennuyeux.

Die Maschine erledigt die langweilige Arbeit automatisch.

Les gens ont plus de temps pour les activités amusantes.

Die Menschen haben mehr Zeit für unterhaltsame Aktivitäten.

Josephine Cochrane est morte avant que les lave-vaisselle ne deviennent populaires dans les foyers.

Josephine Cochrane starb, bevor Geschirrspülmaschinen in Haushalten populär wurden.

Mais son invention a changé la façon dont les gens vivent.

Aber ihre Erfindung veränderte, wie die Menschen leben.

Elle a résolu un problème domestique qui dérangeait tout le monde.

Sie löste ein Haushaltsproblem, das jeden störte.

Le lave-vaisselle a commencé avec la frustration d'une femme.

Die Spülmaschine begann mit der Frustration einer Frau.

Josephine a transformé sa colère en une machine utile.

Josephine verwandelte ihren Ärger in eine nützliche Maschine.

Son travail d'ingénierie a facilité la vie de millions de personnes.

Ihre Ingenieurstätigkeit machte das Leben für Millionen von Menschen einfacher.