Cover of Josephine Cochrane Builds the First Dishwasher Machine

Josephine Cochrane Costruisce la Prima Macchina Lavastoviglie

Josephine Cochrane Construye la Primera Máquina Lavavajillas

Josephine Cochrane era stanca dei piatti rotti, così decise di progettare una machine che avrebbe cambiato per sempre le faccende domestiche. La sua invenzione della lavastoviglie avrebbe aiutato le famiglie di tutto il mondo a risparmiare tempo e mantenere i loro piatti al sicuro.

Review
Compare with:

Josephine Cochrane fissò i suoi piatti di porcellana rotti.

Josephine Cochrane miró fijamente sus platos de porcelana rotos.

La cena era finita, ma i piatti erano di nuovo rovinati.

La cena había terminado, pero los platos estaban arruinados otra vez.

I suoi domestici scheggiavano sempre i suoi piatti costosi mentre li lavavano.

Sus sirvientes siempre astillaban sus platos caros al lavarlos.

La bella porcellana aveva crepe e pezzi mancanti dappertutto.

La hermosa porcelana tenía grietas y piezas faltantes por todas partes.

Josephine si sentì molto arrabbiata per questo problema.

Josephine se sintió muy enojada por este problema.

Era stanca di dover sostituire i piatti rotti ogni mese.

Estaba cansada de reemplazar platos rotos cada mes.

Lavare i piatti a mano richiedeva troppo tempo e rompeva le cose.

Lavar los platos a mano tomaba demasiado tiempo y rompía cosas.

Doveva esserci un modo migliore per pulire i piatti.

Tenía que haber una mejor manera de limpiar los platos.

Nel 1886, Josephine si diresse verso il suo capanno.

En 1886, Josephine salió hacia su cobertizo.

Decise di costruire una machine per lavare i piatti.

Decidió construir una machine para lavar platos.

Non era un'ingegnere, ma era intelligente.

Ella no era ingeniera, pero era inteligente.

Avrebbe imparato come far funzionare questa machine.

Ella aprendería cómo hacer que esta machine funcionara.

Prima, Josephine misurò tutti i suoi piatti con molta attenzione.

Primero, Josephine midió todos sus platos muy cuidadosamente.

Doveva conoscere la dimensione esatta dei piatti.

Necesitaba saber el tamaño exacto de los platos.

Poi doveva conoscere la dimensione delle tazze.

Entonces necesitaba saber el tamaño de las tazas.

Ha anche misurato le ciotole e altri utensili da cucina.

También midió tazones y otros utensilios de cocina.

Successivamente, Josephine costruì delle griglie di filo metallico all'interno di una grande vasca.

A continuación, Josephine construyó rejillas de alambre dentro de una tina grande.

I rack tenevano i piatti in posizioni perfette.

Los estantes sostenían los platos en posiciones perfectas.

Ogni piatto aveva il suo posto speciale nella rastrelliera.

Cada plato tenía su propio lugar especial en la rejilla.

Anche le tazze si incastravano perfettamente nei loro spazi.

Las tazas también encajaban perfectamente en sus propios espacios.

Poi Josephine lavorò al sistema idrico.

Luego Josephine trabajó en el sistema de agua.

Collegò i tubi per portare l'acqua calda nella machine.

Ella conectó tuberías para llevar agua caliente a la machine.

L'acqua usciva attraverso piccoli fori con grande pressione.

El agua salía por pequeños orificios con gran presión.

Il potente getto d'acqua colpì tutti i piatti sporchi.

El fuerte chorro de agua golpeó todos los platos sucios.

Josephine testò la sua macchina lavastoviglie molte volte.

Josephine probó su machine lavavajillas muchas veces.

A volte l'acqua era troppo calda e rompeva i piatti.

A veces el agua estaba demasiado caliente y agrietaba los platos.

A volte la pressione dell'acqua era troppo debole per pulire il cibo.

A veces la presión del agua era muy débil para limpiar la comida.

Risolse ogni problema uno per uno.

Solucionó cada problema uno por uno.

Alla fine, la lavastoviglie funzionava perfettamente.

Finalmente, el dishwasher funcionó perfectamente.

La machine puliva i piatti più velocemente di quanto le persone riuscissero a lavarli.

La máquina lavó los platos más rápido de lo que las personas podían lavarlos.

I piatti uscivano completamente puliti senza scheggiature o crepe.

Los platos salieron completamente limpios sin ninguna astilla o grieta.

Tuttavia, la maggior parte delle famiglie non voleva la machine di Josephine.

Sin embargo, la mayoría de los hogares no querían la máquina de Josephine.

La gente pensava che lavare i piatti a mano fosse il normale lavoro delle donne.

La gente pensaba que lavar los platos a mano era trabajo normal de mujeres.

Non capivano perché avessero bisogno di una machine.

No entendían por qué necesitaban una machine.

Invece, i ristoranti comprarono per primi le dishwasher di Josephine.

En cambio, los restaurantes compraron primero las máquinas lavavajillas de Josephine.

Anche i grandi hotel volevano le machine.

Los hoteles grandes también querían las máquinas.

Queste attività lavavano centinaia di piatti ogni giorno.

Estos negocios lavaban cientos de platos todos los días.

La machine risparmiò loro molte ore di lavoro.

La machine les ahorró muchas horas de trabajo.

Josephine fondò la Garis-Cochrane Manufacturing Company.

Josephine fundó la Garis-Cochrane Manufacturing Company.

Vendette lavastoviglie ai ristoranti in tutta l'America.

Ella vendió lavavajillas a restaurantes por toda América.

La sua attività crebbe di più ogni anno.

Su negocio creció más cada año.

Più hotel ordinarono le sue macchine.

Más hoteles pidieron sus máquinas.

Ma le famiglie normali ancora non compravano le lavastoviglie.

Pero los hogares regulares aún no compraban lavaplatos.

La maggior parte delle case non aveva abbastanza acqua calda.

La mayoría de los hogares no tenían suficiente agua caliente.

Molte case non avevano nemmeno una pressione dell'acqua sufficiente.

Muchas casas tampoco tenían suficiente presión de agua.

Le macchine erano anche molto costose per le famiglie.

Las máquinas también eran muy costosas para las familias.

Gli anni passarono lentamente.

Los años pasaron lentamente.

Infine, più case ottennero sistemi idrici migliori.

Finalmente, más hogares obtuvieron mejores sistemas de agua.

L'elettricità divenne comune nelle case americane.

La electricidad se volvió común en los hogares estadounidenses.

La gente aveva più soldi per comprare macchine moderne.

La gente tenía más dinero para comprar máquinas modernas.

Negli anni '50, le lavastoviglie entrarono finalmente nelle case americane.

En la década de 1950, los lavavajillas finalmente entraron en los hogares estadounidenses.

Le famiglie si resero conto che Josephine Cochrane aveva avuto ragione fin dall'inizio.

Las familias se dieron cuenta de que Josephine Cochrane había tenido razón desde el principio.

Le machine potevano lavare i piatti meglio delle persone.

Las máquinas podían lavar los platos mejor que las personas.

La sua invenzione cambiò per sempre i lavori domestici.

Su invención cambió para siempre el trabajo doméstico.

Oggi, milioni di persone usano le lavastoviglie ogni giorno.

Hoy, millones de personas usan lavavajillas todos los días.

Non pensano mai ai piatti di porcellana rotti.

Nunca piensan en los platos de porcelana rotos.

Josephine Cochrane risolse quel problema nel suo capanno molto tempo fa.

Josephine Cochrane resolvió ese problema en su cobertizo hace mucho tiempo.