Cover of Josephine Cochrane Builds the First Dishwasher Machine

Josephine Cochrane Construye la Primera Máquina Lavavajillas

Josephine Cochrane Costruisce la Prima Macchina Lavastoviglie

Josephine Cochrane estaba cansada de los platos rotos, así que decidió diseñar una máquina que cambiaría las tareas del hogar para siempre. Su invención del lavavajillas ayudaría a las familias de todas partes a ahorrar tiempo y mantener sus platos seguros.

Review
Compare with:

Josephine Cochrane miró fijamente sus platos de porcelana rotos.

Josephine Cochrane fissò i suoi piatti di porcellana rotti.

La cena había terminado, pero los platos estaban arruinados otra vez.

La cena era finita, ma i piatti erano di nuovo rovinati.

Sus sirvientes siempre astillaban sus platos caros al lavarlos.

I suoi domestici scheggiavano sempre i suoi piatti costosi mentre li lavavano.

La hermosa porcelana tenía grietas y piezas faltantes por todas partes.

La bella porcellana aveva crepe e pezzi mancanti dappertutto.

Josephine se sintió muy enojada por este problema.

Josephine si sentì molto arrabbiata per questo problema.

Estaba cansada de reemplazar platos rotos cada mes.

Era stanca di dover sostituire i piatti rotti ogni mese.

Lavar los platos a mano tomaba demasiado tiempo y rompía cosas.

Lavare i piatti a mano richiedeva troppo tempo e rompeva le cose.

Tenía que haber una mejor manera de limpiar los platos.

Doveva esserci un modo migliore per pulire i piatti.

En 1886, Josephine salió hacia su cobertizo.

Nel 1886, Josephine si diresse verso il suo capanno.

Decidió construir una machine para lavar platos.

Decise di costruire una machine per lavare i piatti.

Ella no era ingeniera, pero era inteligente.

Non era un'ingegnere, ma era intelligente.

Ella aprendería cómo hacer que esta machine funcionara.

Avrebbe imparato come far funzionare questa machine.

Primero, Josephine midió todos sus platos muy cuidadosamente.

Prima, Josephine misurò tutti i suoi piatti con molta attenzione.

Necesitaba saber el tamaño exacto de los platos.

Doveva conoscere la dimensione esatta dei piatti.

Entonces necesitaba saber el tamaño de las tazas.

Poi doveva conoscere la dimensione delle tazze.

También midió tazones y otros utensilios de cocina.

Ha anche misurato le ciotole e altri utensili da cucina.

A continuación, Josephine construyó rejillas de alambre dentro de una tina grande.

Successivamente, Josephine costruì delle griglie di filo metallico all'interno di una grande vasca.

Los estantes sostenían los platos en posiciones perfectas.

I rack tenevano i piatti in posizioni perfette.

Cada plato tenía su propio lugar especial en la rejilla.

Ogni piatto aveva il suo posto speciale nella rastrelliera.

Las tazas también encajaban perfectamente en sus propios espacios.

Anche le tazze si incastravano perfettamente nei loro spazi.

Luego Josephine trabajó en el sistema de agua.

Poi Josephine lavorò al sistema idrico.

Ella conectó tuberías para llevar agua caliente a la machine.

Collegò i tubi per portare l'acqua calda nella machine.

El agua salía por pequeños orificios con gran presión.

L'acqua usciva attraverso piccoli fori con grande pressione.

El fuerte chorro de agua golpeó todos los platos sucios.

Il potente getto d'acqua colpì tutti i piatti sporchi.

Josephine probó su machine lavavajillas muchas veces.

Josephine testò la sua macchina lavastoviglie molte volte.

A veces el agua estaba demasiado caliente y agrietaba los platos.

A volte l'acqua era troppo calda e rompeva i piatti.

A veces la presión del agua era muy débil para limpiar la comida.

A volte la pressione dell'acqua era troppo debole per pulire il cibo.

Solucionó cada problema uno por uno.

Risolse ogni problema uno per uno.

Finalmente, el dishwasher funcionó perfectamente.

Alla fine, la lavastoviglie funzionava perfettamente.

La máquina lavó los platos más rápido de lo que las personas podían lavarlos.

La machine puliva i piatti più velocemente di quanto le persone riuscissero a lavarli.

Los platos salieron completamente limpios sin ninguna astilla o grieta.

I piatti uscivano completamente puliti senza scheggiature o crepe.

Sin embargo, la mayoría de los hogares no querían la máquina de Josephine.

Tuttavia, la maggior parte delle famiglie non voleva la machine di Josephine.

La gente pensaba que lavar los platos a mano era trabajo normal de mujeres.

La gente pensava che lavare i piatti a mano fosse il normale lavoro delle donne.

No entendían por qué necesitaban una machine.

Non capivano perché avessero bisogno di una machine.

En cambio, los restaurantes compraron primero las máquinas lavavajillas de Josephine.

Invece, i ristoranti comprarono per primi le dishwasher di Josephine.

Los hoteles grandes también querían las máquinas.

Anche i grandi hotel volevano le machine.

Estos negocios lavaban cientos de platos todos los días.

Queste attività lavavano centinaia di piatti ogni giorno.

La machine les ahorró muchas horas de trabajo.

La machine risparmiò loro molte ore di lavoro.

Josephine fundó la Garis-Cochrane Manufacturing Company.

Josephine fondò la Garis-Cochrane Manufacturing Company.

Ella vendió lavavajillas a restaurantes por toda América.

Vendette lavastoviglie ai ristoranti in tutta l'America.

Su negocio creció más cada año.

La sua attività crebbe di più ogni anno.

Más hoteles pidieron sus máquinas.

Più hotel ordinarono le sue macchine.

Pero los hogares regulares aún no compraban lavaplatos.

Ma le famiglie normali ancora non compravano le lavastoviglie.

La mayoría de los hogares no tenían suficiente agua caliente.

La maggior parte delle case non aveva abbastanza acqua calda.

Muchas casas tampoco tenían suficiente presión de agua.

Molte case non avevano nemmeno una pressione dell'acqua sufficiente.

Las máquinas también eran muy costosas para las familias.

Le macchine erano anche molto costose per le famiglie.

Los años pasaron lentamente.

Gli anni passarono lentamente.

Finalmente, más hogares obtuvieron mejores sistemas de agua.

Infine, più case ottennero sistemi idrici migliori.

La electricidad se volvió común en los hogares estadounidenses.

L'elettricità divenne comune nelle case americane.

La gente tenía más dinero para comprar máquinas modernas.

La gente aveva più soldi per comprare macchine moderne.

En la década de 1950, los lavavajillas finalmente entraron en los hogares estadounidenses.

Negli anni '50, le lavastoviglie entrarono finalmente nelle case americane.

Las familias se dieron cuenta de que Josephine Cochrane había tenido razón desde el principio.

Le famiglie si resero conto che Josephine Cochrane aveva avuto ragione fin dall'inizio.

Las máquinas podían lavar los platos mejor que las personas.

Le machine potevano lavare i piatti meglio delle persone.

Su invención cambió para siempre el trabajo doméstico.

La sua invenzione cambiò per sempre i lavori domestici.

Hoy, millones de personas usan lavavajillas todos los días.

Oggi, milioni di persone usano le lavastoviglie ogni giorno.

Nunca piensan en los platos de porcelana rotos.

Non pensano mai ai piatti di porcellana rotti.

Josephine Cochrane resolvió ese problema en su cobertizo hace mucho tiempo.

Josephine Cochrane risolse quel problema nel suo capanno molto tempo fa.