Josephine Cochrane Construye la Primera Máquina Lavaplatos Doméstica
Josephine Cochrane Constrói a Primeira Máquina Lava-louças Doméstica
Josephine Cochrane estaba cansada de los platos rotos, así que decidió diseñar una máquina para el hogar. Este lavavajillas cambiaría para siempre la forma en que las familias lavan los platos.
Josephine Cochrane miró sus platos rotos después de la cena.
Josephine Cochrane olhou para seus pratos quebrados depois do jantar.
Sus hermosos platos de porcelana tenían grietas y desportilladuras por todas partes.
Seus belos pratos de porcelana tinham rachaduras e lascas por toda parte.
Los sirvientes siempre rompían algo cuando lavaban los platos a mano.
Os criados sempre quebravam algo quando lavavam a louça à mão.
Esto pasaba todos los días en su hogar.
Isso acontecia todos os dias em sua casa.
Josephine se sintió muy enojada por sus platos dañados.
Josephine ficou muito irritada com seus pratos danificados.
Decidió resolver este problema ella misma.
Ela decidiu resolver esse problema sozinha.
Josephine fue a su cobertizo detrás de la casa.
Josephine foi até o galpão atrás da casa.
Tenía una idea para una máquina.
Ela teve uma ideia para uma máquina.
Esta máquina lavaría los platos sin romperlos.
Esta machine lavaria pratos sem quebrá-los.
Primero, Josephine midió todos sus platos muy cuidadosamente.
Primeiro, Josephine mediu todos os seus pratos com muito cuidado.
Hizo rejillas de alambre que sujetaban cada plato de manera segura.
Ela fez prateleiras de arame que seguravam cada prato com segurança.
Los platos y las tazas encajaban perfectamente en los estantes.
Os pratos e xícaras se encaixavam perfeitamente nas prateleiras.
A continuación, Josephine construyó un sistema con presión de agua.
Em seguida, Josephine construiu um sistema com pressão de água.
El agua caliente con jabón rociaría sobre los platos.
Água quente com sabão borrifaria nos pratos.
El agua venía desde arriba y desde abajo de los platos.
A água vinha de cima e de baixo dos pratos.
Josephine conectó todo junto en su cobertizo.
Josephine conectou tudo na sua oficina.
Hizo que un motor girara las rejillas lentamente.
Ela fez um motor girar as prateleiras devagar.
El agua caliente roció los platos desde todos los lados.
A água quente borrifou os pratos de todos os lados.
Entonces Josephine probó su máquina lavavajillas.
Então Josephine testou sua máquina de lavar louça.
¡Funcionó perfectamente!
Funcionou perfeitamente!
Los platos salieron limpios y sin romperse.
Os pratos saíram limpos e intactos.
No más platos agrietados en su hogar.
Não mais pratos rachados em sua casa.
Josephine quería vender su machine a otras personas.
Josephine queria vender sua machine para outras pessoas.
Pero la mayoría de los hogares aún no querían el lavavajillas.
Mas a maioria das casas ainda não queria a máquina de lavar louça.
La gente pensaba que lavar los platos a mano era mejor.
As pessoas achavam que lavar louça à mão era melhor.
Sin embargo, los restaurantes y hoteles estaban muy interesados.
No entanto, restaurantes e hotéis ficaram muito interessados.
Estos negocios lavaban cientos de platos todos los días.
Esses estabelecimentos lavavam centenas de pratos todos os dias.
Lavar a mano tomaba demasiado tiempo y dinero.
Lavar à mão demorava muito tempo e custava muito dinheiro.
Josephine creó su propia empresa para fabricar lavavajillas.
Josephine criou sua própria empresa para fabricar máquinas de lavar louça.
Ella contrató trabajadores para construir las máquinas.
Ela contratou trabalhadores para construir as máquinas.
Los restaurantes compraron muchos lavaplatos de Josephine.
Os restaurantes compraram muitas máquinas de lavar louça da Josephine.
La máquina les ahorró a los restaurantes mucho tiempo y trabajo.
A máquina economizou muito tempo e trabalho para os restaurantes.
Los trabajadores de cocina podían hacer otros trabajos en su lugar.
Os trabalhadores da cozinha podiam fazer outros trabalhos em vez disso.
Los platos se mantuvieron limpios y enteros.
Os pratos ficaram limpos e inteiros.
Josephine se convirtió en una exitosa engineer y propietaria de negocio.
Josephine tornou-se uma engenheira e empresária bem-sucedida.
Ella ganó dinero con su invención.
Ela ganhou dinheiro com sua invenção.
Otras mujeres vieron que ellas también podían inventar cosas.
Outras mulheres viram que elas também podiam inventar coisas.
Pero los hogares comunes todavía no compraban lavavajillas.
Mas as famílias comuns ainda não compravam máquinas de lavar louça.
Las máquinas costaban demasiado dinero.
As máquinas custavam muito dinheiro.
La mayoría de los hogares tampoco tenían suficiente espacio.
A maioria das casas também não tinha espaço suficiente.
Los años pasaron lentamente.
Os anos passaram lentamente.
Finalmente, los lavavajillas se volvieron más pequeños y baratos.
Finalmente, as máquinas de lavar louça ficaram menores e mais baratas.
Más hogares tenían agua corriente y electricidad ahora.
Mais lares tinham água corrente e eletricidade agora.
Después de muchas décadas, los lavavajillas entraron en los hogares estadounidenses en todas partes.
Depois de muitas décadas, as máquinas de lavar louça entraram nas casas americanas por toda parte.
Las familias descubrieron cuánto tiempo les ahorraba la máquina.
As famílias descobriram quanto tempo a machine economizava.
Ya no más estar parado en el fregadero lavando platos.
Não era mais preciso ficar em pé na pia lavando pratos.
Hoy en día, millones de hogares usan lavaplatos todos los días.
Hoje, milhões de lares usam máquinas de lavar louça todos os dias.
La máquina hace el trabajo aburrido automáticamente.
A máquina faz o trabalho chato automaticamente.
Las personas tienen más tiempo para actividades divertidas.
As pessoas têm mais tempo para atividades divertidas.
Josephine Cochrane murió antes de que los lavavajillas se volvieran populares en los hogares.
Josephine Cochrane morreu antes das máquinas de lavar louça se tornarem populares nas casas.
Pero su invención cambió la forma en que vive la gente.
Mas a sua invenção mudou como as pessoas vivem.
Resolvió un problema doméstico que molestaba a todos.
Ela resolveu um problema doméstico que incomodava todo mundo.
El lavavajillas comenzó con la frustración de una mujer.
A máquina de lavar louça começou com a frustração de uma mulher.
Josephine convirtió su enojo en una máquina útil.
Josephine transformou sua raiva em uma máquina útil.
Su trabajo de ingeniería hizo la vida más fácil para millones de personas.
Seu trabalho de engenharia tornou a vida mais fácil para milhões de pessoas.