Josephine Cochrane Construye la Primera Máquina Lavaplatos Doméstica
Joséphine Cochrane construit la première machine à laver la vaisselle domestique
Josephine Cochrane estaba cansada de los platos rotos, así que decidió diseñar una máquina para el hogar. Este lavavajillas cambiaría para siempre la forma en que las familias lavan los platos.
Josephine Cochrane miró sus platos rotos después de la cena.
Josephine Cochrane regarda sa vaisselle cassée après le dîner.
Sus hermosos platos de porcelana tenían grietas y desportilladuras por todas partes.
Ses belles assiettes en porcelaine avaient des fissures et des éclats partout.
Los sirvientes siempre rompían algo cuando lavaban los platos a mano.
Les domestiques cassaient toujours quelque chose en lavant la vaisselle à la main.
Esto pasaba todos los días en su hogar.
Cela arrivait tous les jours sans exception dans sa maison.
Josephine se sintió muy enojada por sus platos dañados.
Josephine était très en colère à cause de ses assiettes abîmées.
Decidió resolver este problema ella misma.
Elle décida de résoudre ce problème elle-même.
Josephine fue a su cobertizo detrás de la casa.
Josephine se rendit à son abri derrière la maison.
Tenía una idea para una máquina.
Elle eut une idée pour une machine.
Esta máquina lavaría los platos sin romperlos.
Cette machine laverait la vaisselle sans la casser.
Primero, Josephine midió todos sus platos muy cuidadosamente.
D'abord, Josephine mesura tous ses plats très soigneusement.
Hizo rejillas de alambre que sujetaban cada plato de manera segura.
Elle fabriqua des grilles en fil de fer qui maintenaient chaque plat en sécurité.
Los platos y las tazas encajaban perfectamente en los estantes.
Les assiettes et les tasses s'ajustaient parfaitement dans les supports.
A continuación, Josephine construyó un sistema con presión de agua.
Ensuite, Josephine construisit un système avec pression d'eau.
El agua caliente con jabón rociaría sobre los platos.
L'eau chaude savonneuse vaporiserait sur la vaisselle.
El agua venía desde arriba y desde abajo de los platos.
L'eau venait du dessus et du dessous des assiettes.
Josephine conectó todo junto en su cobertizo.
Josephine a tout relié ensemble dans son hangar.
Hizo que un motor girara las rejillas lentamente.
Elle fit tourner les râteliers lentement avec un moteur.
El agua caliente roció los platos desde todos los lados.
L'eau chaude aspergeait les plats de tous les côtés.
Entonces Josephine probó su máquina lavavajillas.
Puis Josephine testa sa machine à laver la vaisselle.
¡Funcionó perfectamente!
Elle fonctionnait parfaitement !
Los platos salieron limpios y sin romperse.
La vaisselle ressortait propre et intacte.
No más platos agrietados en su hogar.
Plus de assiettes fêlées dans sa maison.
Josephine quería vender su machine a otras personas.
Josephine voulait vendre sa machine à d'autres personnes.
Pero la mayoría de los hogares aún no querían el lavavajillas.
Mais la plupart des foyers ne voulaient pas encore du lave-vaisselle.
La gente pensaba que lavar los platos a mano era mejor.
Les gens pensaient qu'il valait mieux laver la vaisselle à la main.
Sin embargo, los restaurantes y hoteles estaban muy interesados.
Cependant, les restaurants et les hôtels étaient très intéressés.
Estos negocios lavaban cientos de platos todos los días.
Ces entreprises lavaient des centaines d'assiettes chaque jour.
Lavar a mano tomaba demasiado tiempo y dinero.
Le lavage à la main prenait trop de temps et coûtait trop cher.
Josephine creó su propia empresa para fabricar lavavajillas.
Josephine créa sa propre entreprise pour fabriquer des lave-vaisselle.
Ella contrató trabajadores para construir las máquinas.
Elle embaucha des ouvriers pour construire les machines.
Los restaurantes compraron muchos lavaplatos de Josephine.
Les restaurants ont acheté beaucoup de lave-vaisselle à Josephine.
La máquina les ahorró a los restaurantes mucho tiempo y trabajo.
La machine a fait économiser beaucoup de temps et de travail aux restaurants.
Los trabajadores de cocina podían hacer otros trabajos en su lugar.
Les employés de cuisine pouvaient faire d'autres tâches à la place.
Los platos se mantuvieron limpios y enteros.
La vaisselle restait propre et intacte.
Josephine se convirtió en una exitosa engineer y propietaria de negocio.
Josephine devint une engineer prospère et propriétaire d'entreprise.
Ella ganó dinero con su invención.
Elle a gagné de l'argent grâce à son invention.
Otras mujeres vieron que ellas también podían inventar cosas.
D'autres femmes ont vu qu'elles pouvaient aussi inventer des choses.
Pero los hogares comunes todavía no compraban lavavajillas.
Mais les ménages ordinaires n'achetaient toujours pas de lave-vaisselle.
Las máquinas costaban demasiado dinero.
Les machines coûtaient trop cher.
La mayoría de los hogares tampoco tenían suficiente espacio.
La plupart des foyers n'avaient pas non plus assez d'espace.
Los años pasaron lentamente.
Les années passèrent lentement.
Finalmente, los lavavajillas se volvieron más pequeños y baratos.
Finalement, les lave-vaisselle sont devenus plus petits et moins chers.
Más hogares tenían agua corriente y electricidad ahora.
Plus de ménages avaient maintenant l'eau courante et l'électricité.
Después de muchas décadas, los lavavajillas entraron en los hogares estadounidenses en todas partes.
Après de nombreuses décennies, les lave-vaisselle sont entrés dans les foyers américains partout.
Las familias descubrieron cuánto tiempo les ahorraba la máquina.
Les familles découvrirent combien de temps la machine leur faisait gagner.
Ya no más estar parado en el fregadero lavando platos.
Fini de rester debout à l'évier à laver la vaisselle.
Hoy en día, millones de hogares usan lavaplatos todos los días.
Aujourd'hui, des millions de foyers utilisent des lave-vaisselle tous les jours.
La máquina hace el trabajo aburrido automáticamente.
La machine fait automatiquement le travail ennuyeux.
Las personas tienen más tiempo para actividades divertidas.
Les gens ont plus de temps pour les activités amusantes.
Josephine Cochrane murió antes de que los lavavajillas se volvieran populares en los hogares.
Josephine Cochrane est morte avant que les lave-vaisselle ne deviennent populaires dans les foyers.
Pero su invención cambió la forma en que vive la gente.
Mais son invention a changé la façon dont les gens vivent.
Resolvió un problema doméstico que molestaba a todos.
Elle a résolu un problème domestique qui dérangeait tout le monde.
El lavavajillas comenzó con la frustración de una mujer.
Le lave-vaisselle a commencé avec la frustration d'une femme.
Josephine convirtió su enojo en una máquina útil.
Josephine a transformé sa colère en une machine utile.
Su trabajo de ingeniería hizo la vida más fácil para millones de personas.
Son travail d'ingénierie a facilité la vie de millions de personnes.