Cover of Josephine Cochrane Builds the First Household Dishwasher Machine

Josephine Cochrane Construye la Primera Máquina Lavaplatos Doméstica

Josephine Cochrane baut die erste Haushalts-Spülmaschine

Josephine Cochrane estaba cansada de los platos rotos, así que decidió diseñar una máquina para el hogar. Este lavavajillas cambiaría para siempre la forma en que las familias lavan los platos.

Review
Compare with:

Josephine Cochrane miró sus platos rotos después de la cena.

Josephine Cochrane betrachtete ihr zerbrochenes Geschirr nach dem Abendessen.

Sus hermosos platos de porcelana tenían grietas y desportilladuras por todas partes.

Ihre schönen Porzellanplatten hatten überall Risse und Absplitterungen.

Los sirvientes siempre rompían algo cuando lavaban los platos a mano.

Die Diener zerbrachen beim Geschirrspülen von Hand immer etwas.

Esto pasaba todos los días en su hogar.

Das passierte jeden einzelnen Tag in ihrem Haushalt.

Josephine se sintió muy enojada por sus platos dañados.

Josephine war sehr wütend über ihre beschädigten Teller.

Decidió resolver este problema ella misma.

Sie beschloss, dieses Problem selbst zu lösen.

Josephine fue a su cobertizo detrás de la casa.

Josephine ging zu ihrem Schuppen hinter dem Haus.

Tenía una idea para una máquina.

Sie hatte eine Idee für eine Maschine.

Esta máquina lavaría los platos sin romperlos.

Diese Maschine würde Geschirr spülen, ohne es zu zerbrechen.

Primero, Josephine midió todos sus platos muy cuidadosamente.

Zuerst maß Josephine all ihr Geschirr sehr sorgfältig aus.

Hizo rejillas de alambre que sujetaban cada plato de manera segura.

Sie fertigte Drahtgestelle an, die jedes Geschirr sicher hielten.

Los platos y las tazas encajaban perfectamente en los estantes.

Die Teller und Tassen passten perfekt in die Gestelle.

A continuación, Josephine construyó un sistema con presión de agua.

Als Nächstes baute Josephine ein System mit Wasserdruck.

El agua caliente con jabón rociaría sobre los platos.

Heißes Seifenwasser würde auf das Geschirr sprühen.

El agua venía desde arriba y desde abajo de los platos.

Das Wasser kam von oben und unten an die Teller.

Josephine conectó todo junto en su cobertizo.

Josephine verband alles in ihrem Schuppen miteinander.

Hizo que un motor girara las rejillas lentamente.

Sie ließ einen Motor die Gestelle langsam herumdrehen.

El agua caliente roció los platos desde todos los lados.

Das heiße Wasser spritzte die Geschirr von allen Seiten ab.

Entonces Josephine probó su máquina lavavajillas.

Dann testete Josephine ihre Geschirrspülmaschine.

¡Funcionó perfectamente!

Es funktionierte perfekt!

Los platos salieron limpios y sin romperse.

Das Geschirr kam sauber und unzerbrochen heraus.

No más platos agrietados en su hogar.

Keine zersprungenen Teller mehr in ihrem Haushalt.

Josephine quería vender su machine a otras personas.

Josephine wollte ihre Maschine an andere Leute verkaufen.

Pero la mayoría de los hogares aún no querían el lavavajillas.

Aber die meisten Haushalte wollten die Spülmaschine noch nicht.

La gente pensaba que lavar los platos a mano era mejor.

Die Leute dachten, dass Geschirrspülen von Hand besser war.

Sin embargo, los restaurantes y hoteles estaban muy interesados.

Restaurants und Hotels waren jedoch sehr interessiert.

Estos negocios lavaban cientos de platos todos los días.

Diese Betriebe spülten jeden Tag Hunderte von Tellern.

Lavar a mano tomaba demasiado tiempo y dinero.

Das Spülen von Hand dauerte zu lange und kostete zu viel Geld.

Josephine creó su propia empresa para fabricar lavavajillas.

Josephine gründete ihr eigenes Unternehmen, um Geschirrspülmaschinen herzustellen.

Ella contrató trabajadores para construir las máquinas.

Sie stellte Arbeiter ein, um die Maschinen zu bauen.

Los restaurantes compraron muchos lavaplatos de Josephine.

Restaurants kauften viele Spülmaschinen von Josephine.

La máquina les ahorró a los restaurantes mucho tiempo y trabajo.

Die Maschine sparte den Restaurants viel Zeit und Arbeit.

Los trabajadores de cocina podían hacer otros trabajos en su lugar.

Küchenpersonal konnte stattdessen andere Arbeiten erledigen.

Los platos se mantuvieron limpios y enteros.

Das Geschirr blieb sauber und unversehrt.

Josephine se convirtió en una exitosa engineer y propietaria de negocio.

Josephine wurde eine erfolgreiche Ingenieurin und Geschäftsinhaberin.

Ella ganó dinero con su invención.

Sie verdiente Geld mit ihrer Erfindung.

Otras mujeres vieron que ellas también podían inventar cosas.

Andere Frauen sahen, dass sie auch Dinge erfinden konnten.

Pero los hogares comunes todavía no compraban lavavajillas.

Aber normale Haushalte kauften immer noch keine Geschirrspülmaschinen.

Las máquinas costaban demasiado dinero.

Die Maschinen kosteten zu viel Geld.

La mayoría de los hogares tampoco tenían suficiente espacio.

Die meisten Haushalte hatten auch nicht genug Platz.

Los años pasaron lentamente.

Die Jahre vergingen langsam.

Finalmente, los lavavajillas se volvieron más pequeños y baratos.

Schließlich wurden Geschirrspülmaschinen kleiner und billiger.

Más hogares tenían agua corriente y electricidad ahora.

Mehr Haushalte hatten jetzt fließendes Wasser und Strom.

Después de muchas décadas, los lavavajillas entraron en los hogares estadounidenses en todas partes.

Nach vielen Jahrzehnten kamen Geschirrspülmaschinen in amerikanische Haushalte überall.

Las familias descubrieron cuánto tiempo les ahorraba la máquina.

Familien entdeckten, wie viel Zeit die Maschine sparte.

Ya no más estar parado en el fregadero lavando platos.

Kein stundenlanges Stehen mehr am Spülbecken beim Geschirrspülen.

Hoy en día, millones de hogares usan lavaplatos todos los días.

Heute benutzen Millionen von Haushalten täglich Geschirrspülmaschinen.

La máquina hace el trabajo aburrido automáticamente.

Die Maschine erledigt die langweilige Arbeit automatisch.

Las personas tienen más tiempo para actividades divertidas.

Die Menschen haben mehr Zeit für unterhaltsame Aktivitäten.

Josephine Cochrane murió antes de que los lavavajillas se volvieran populares en los hogares.

Josephine Cochrane starb, bevor Geschirrspülmaschinen in Haushalten populär wurden.

Pero su invención cambió la forma en que vive la gente.

Aber ihre Erfindung veränderte, wie die Menschen leben.

Resolvió un problema doméstico que molestaba a todos.

Sie löste ein Haushaltsproblem, das jeden störte.

El lavavajillas comenzó con la frustración de una mujer.

Die Spülmaschine begann mit der Frustration einer Frau.

Josephine convirtió su enojo en una máquina útil.

Josephine verwandelte ihren Ärger in eine nützliche Maschine.

Su trabajo de ingeniería hizo la vida más fácil para millones de personas.

Ihre Ingenieurstätigkeit machte das Leben für Millionen von Menschen einfacher.