Josephine Cochrane construit la première machine à laver la vaisselle
Josephine Cochrane Constrói a Primeira Máquina Lava-Louças
Joséphine Cochrane était fatiguée de la vaisselle cassée, alors elle décida de concevoir une machine qui changerait les tâches ménagères pour toujours. Son invention du lave-vaisselle aiderait les familles partout à économiser du temps et à garder leur vaisselle en sécurité.
Josephine Cochrane regardait fixement ses assiettes en porcelaine cassées.
Josephine Cochrane olhou fixamente para seus pratos de porcelana quebrados.
Le dîner était terminé, mais la vaisselle était encore abîmée.
O jantar havia terminado, mas a louça estava arruinada novamente.
Ses domestiques ébréchaient toujours ses assiettes coûteuses en les lavant.
Seus criados sempre lascavam seus pratos caros ao lavá-los.
La belle porcelaine avait des fissures et des morceaux manquants partout.
A bela porcelana tinha rachaduras e pedaços faltando por toda parte.
Joséphine était très en colère à cause de ce problème.
Josephine ficou muito irritada com esse problema.
Elle était fatiguée de remplacer la vaisselle cassée chaque mois.
Ela estava cansada de substituir pratos quebrados todo mês.
Laver la vaisselle à la main prenait trop de temps et cassait les objets.
Lavar pratos à mão demorava muito tempo e quebrava as coisas.
Il devait y avoir un meilleur moyen de nettoyer les assiettes.
Tinha que haver uma maneira melhor de limpar os pratos.
En 1886, Josephine se dirigea vers son hangar.
Em 1886, Josephine foi até seu galpão.
Elle décida de construire une machine pour laver la vaisselle.
Ela decidiu construir uma machine para lavar pratos.
Elle n'était pas ingénieur, mais elle était intelligente.
Ela não era engineer, mas era inteligente.
Elle apprendrait comment faire fonctionner cette machine.
Ela aprenderia como fazer esta machine funcionar.
D'abord, Josephine mesura tous ses plats très soigneusement.
Primeiro, Josephine mediu todos os seus pratos com muito cuidado.
Elle devait connaître la taille exacte des assiettes.
Ela precisava saber o tamanho exato dos pratos.
Ensuite, elle avait besoin de connaître la taille des tasses.
Depois ela precisava saber o tamanho das xícaras.
Elle a aussi mesuré les bols et autres ustensiles de cuisine.
Ela também mediu tigelas e outros utensílios de cozinha.
Ensuite, Josephine construisit des grilles en fil de fer à l'intérieur d'une grande cuve.
Em seguida, Josephine construiu prateleiras de arame dentro de uma grande banheira.
Les supports maintenaient la vaisselle dans des positions parfaites.
As prateleiras mantinham os pratos em posições perfeitas.
Chaque assiette avait sa propre place spéciale dans le râtelier.
Cada prato tinha seu lugar especial na grade.
Les tasses s'ajustaient parfaitement dans leurs propres espaces aussi.
As xícaras também se encaixavam perfeitamente em seus próprios espaços.
Ensuite, Josephine a travaillé sur le système d'eau.
Então Josephine trabalhou no sistema de água.
Elle a connecté des tuyaux pour amener l'eau chaude dans la machine.
Ela conectou canos para trazer água quente para dentro da machine.
L'eau sortait par de petits trous avec une grande pression.
A água saía através de pequenos furos com grande pressão.
Le jet d'eau puissant frappa toute la vaisselle sale.
O jato d'água forte atingiu todos os pratos sujos.
Josephine testa sa machine lave-vaisselle de nombreuses fois.
Josephine testou sua machine de lavar louça muitas vezes.
Parfois l'eau était trop chaude et cassait les assiettes.
Às vezes a água estava muito quente e rachava os pratos.
Parfois la pression de l'eau était trop faible pour nettoyer la nourriture.
Às vezes a pressão da água era muito fraca para limpar a comida.
Elle a résolu chaque problème un par un.
Ela resolveu cada problema um por um.
Finalement, le lave-vaisselle fonctionnait parfaitement.
Finalmente, a máquina de lavar louça funcionou perfeitamente.
La machine nettoyait la vaisselle plus rapidement que les gens ne pouvaient la laver.
A máquina limpava os pratos mais rápido do que as pessoas conseguiam lavá-los.
La vaisselle ressortait complètement propre sans aucune ébréchure ni fissure.
Os pratos saíram completamente limpos sem nenhum lascado ou rachadura.
Cependant, la plupart des ménages ne voulaient pas de la machine de Josephine.
No entanto, a maioria das famílias não queria a máquina de Josephine.
Les gens pensaient que laver la vaisselle à la main était un travail normal de femme.
As pessoas pensavam que lavar louça à mão era trabalho normal de mulher.
Ils ne comprenaient pas pourquoi ils avaient besoin d'une machine.
Eles não entendiam por que precisavam de uma máquina.
Au lieu de cela, les restaurants ont acheté les lave-vaisselle de Josephine en premier.
Em vez disso, os restaurantes compraram primeiro as máquinas de lavar louça da Josephine.
Les grands hôtels voulaient aussi ces machines.
Os grandes hotéis também queriam as máquinas.
Ces entreprises lavaient des centaines d'assiettes chaque jour.
Esses estabelecimentos lavavam centenas de pratos todos os dias.
La machine leur a fait économiser de nombreuses heures de travail.
A machine poupou-lhes muitas horas de trabalho.
Josephine fonda la Garis-Cochrane Manufacturing Company.
Josephine fundou a Garis-Cochrane Manufacturing Company.
Elle vendait des lave-vaisselle aux restaurants à travers l'Amérique.
Ela vendeu máquinas de lavar louça para restaurantes em toda a América.
Son entreprise a grandi chaque année.
O seu negócio cresceu mais a cada ano.
De plus en plus d'hôtels commandaient ses machines.
Mais hotéis encomendaram suas máquinas.
Mais les ménages ordinaires n'achetaient toujours pas de lave-vaisselle.
Mas as famílias comuns ainda não compravam máquinas de lavar louça.
La plupart des foyers n'avaient pas assez d'eau chaude.
A maioria das casas não tinha água quente suficiente.
Beaucoup de foyers n'avaient pas non plus une pression d'eau suffisante.
Muitas casas também não tinham pressão de água forte.
Les machines étaient aussi très chères pour les familles.
As máquinas também eram muito caras para as famílias.
Les années passèrent lentement.
Os anos passaram lentamente.
Finalement, davantage de foyers ont obtenu de meilleurs systèmes d'eau.
Finalmente, mais casas conseguiram sistemas de água melhores.
L'électricité devint courante dans les foyers américains.
A eletricidade tornou-se comum nos lares americanos.
Les gens avaient plus d'argent pour acheter des machines modernes.
As pessoas tinham mais dinheiro para comprar máquinas modernas.
Dans les années 1950, les lave-vaisselle sont finalement entrés dans les foyers américains.
Na década de 1950, as máquinas de lavar louça finalmente entraram nos lares americanos.
Les familles réalisèrent que Josephine Cochrane avait eu raison depuis le début.
As famílias perceberam que Josephine Cochrane estava certa desde o início.
Les machines pouvaient laver la vaisselle mieux que les gens ne le pouvaient.
As máquinas podiam lavar pratos melhor do que as pessoas conseguiam.
Son invention a changé à jamais le travail domestique.
Sua invenção mudou o trabalho doméstico para sempre.
Aujourd'hui, des millions de personnes utilisent des lave-vaisselle tous les jours.
Hoje, milhões de pessoas usam máquinas de lavar louça todos os dias.
Ils ne pensent jamais aux assiettes en porcelaine cassées.
Elas nunca pensam em pratos de porcelana quebrados.
Josephine Cochrane a résolu ce problème dans son hangar il y a longtemps.
Josephine Cochrane resolveu esse problema em seu galpão há muito tempo.