Josephine Cochrane construit la première machine à laver la vaisselle
Josephine Cochrane buduje pierwszą zmywarkę
Joséphine Cochrane était fatiguée de la vaisselle cassée, alors elle décida de concevoir une machine qui changerait les tâches ménagères pour toujours. Son invention du lave-vaisselle aiderait les familles partout à économiser du temps et à garder leur vaisselle en sécurité.
Josephine Cochrane regardait fixement ses assiettes en porcelaine cassées.
Josephine Cochrane wpatrywała się w swoje potłuczone porcelanowe talerze.
Le dîner était terminé, mais la vaisselle était encore abîmée.
Kolacja się skończyła, ale naczynia znowu były zrujnowane.
Ses domestiques ébréchaient toujours ses assiettes coûteuses en les lavant.
Jej służący zawsze obijali jej drogie talerze podczas zmywania.
La belle porcelaine avait des fissures et des morceaux manquants partout.
Piękna porcelana miała wszędzie pęknięcia i brakujące kawałki.
Joséphine était très en colère à cause de ce problème.
Josephine była bardzo zła z powodu tego problemu.
Elle était fatiguée de remplacer la vaisselle cassée chaque mois.
Była zmęczona wymianą potłuczonych naczyń co miesiąc.
Laver la vaisselle à la main prenait trop de temps et cassait les objets.
Mycie naczyń ręcznie zajmowało zbyt dużo czasu i powodowało tłuczenie rzeczy.
Il devait y avoir un meilleur moyen de nettoyer les assiettes.
Musiał istnieć lepszy sposób na mycie talerzy.
En 1886, Josephine se dirigea vers son hangar.
W 1886 roku Josephine wyszła do swojej szopy.
Elle décida de construire une machine pour laver la vaisselle.
Postanowiła zbudować maszynę do mycia naczyń.
Elle n'était pas ingénieur, mais elle était intelligente.
Nie była inżynierem, ale była inteligentna.
Elle apprendrait comment faire fonctionner cette machine.
Nauczy się, jak sprawić, żeby ta machine działała.
D'abord, Josephine mesura tous ses plats très soigneusement.
Najpierw Josephine bardzo dokładnie zmierzyła wszystkie swoje naczynia.
Elle devait connaître la taille exacte des assiettes.
Musiała znać dokładny rozmiar talerzy.
Ensuite, elle avait besoin de connaître la taille des tasses.
Potem musiała poznać rozmiar filiżanek.
Elle a aussi mesuré les bols et autres ustensiles de cuisine.
Zmierzyła też miski i inne przedmioty kuchenne.
Ensuite, Josephine construisit des grilles en fil de fer à l'intérieur d'une grande cuve.
Następnie Josephine zbudowała druciane półki wewnątrz dużej wanny.
Les supports maintenaient la vaisselle dans des positions parfaites.
Półki utrzymywały naczynia w idealnych pozycjach.
Chaque assiette avait sa propre place spéciale dans le râtelier.
Każdy talerz miał swoje specjalne miejsce w koszu.
Les tasses s'ajustaient parfaitement dans leurs propres espaces aussi.
Filiżanki również idealnie pasowały do swoich miejsc.
Ensuite, Josephine a travaillé sur le système d'eau.
Następnie Josephine zajęła się systemem wodnym.
Elle a connecté des tuyaux pour amener l'eau chaude dans la machine.
Podłączyła rury, żeby doprowadzić gorącą wodę do machine.
L'eau sortait par de petits trous avec une grande pression.
Woda wypływała przez małe otwory z dużym ciśnieniem.
Le jet d'eau puissant frappa toute la vaisselle sale.
Silny strumień wody uderzył we wszystkie brudne naczynia.
Josephine testa sa machine lave-vaisselle de nombreuses fois.
Josephine testowała swoją maszynę do mycia naczyń wiele razy.
Parfois l'eau était trop chaude et cassait les assiettes.
Czasami woda była zbyt gorąca i pękały talerze.
Parfois la pression de l'eau était trop faible pour nettoyer la nourriture.
Czasami ciśnienie wody było zbyt słabe, żeby oczyścić jedzenie.
Elle a résolu chaque problème un par un.
Rozwiązywała każdy problem jeden po drugim.
Finalement, le lave-vaisselle fonctionnait parfaitement.
W końcu zmywarka działała idealnie.
La machine nettoyait la vaisselle plus rapidement que les gens ne pouvaient la laver.
Maszyna myła naczynia szybciej niż ludzie potrafili je umyć.
La vaisselle ressortait complètement propre sans aucune ébréchure ni fissure.
Naczynia wychodziły całkowicie czyste bez żadnych wyszczerbień czy pęknięć.
Cependant, la plupart des ménages ne voulaient pas de la machine de Josephine.
Jednak większość gospodarstw domowych nie chciała maszyny Josephine.
Les gens pensaient que laver la vaisselle à la main était un travail normal de femme.
Ludzie uważali, że mycie naczyń ręcznie to normalna kobieca praca.
Ils ne comprenaient pas pourquoi ils avaient besoin d'une machine.
Nie rozumieli, dlaczego potrzebują machine.
Au lieu de cela, les restaurants ont acheté les lave-vaisselle de Josephine en premier.
Zamiast tego restauracje jako pierwsze kupowały zmywarki Josephine.
Les grands hôtels voulaient aussi ces machines.
Duże hotele również chciały te maszyny.
Ces entreprises lavaient des centaines d'assiettes chaque jour.
Te przedsiębiorstwa myły setki naczyń każdego dnia.
La machine leur a fait économiser de nombreuses heures de travail.
Maszyna oszczędziła im wiele godzin pracy.
Josephine fonda la Garis-Cochrane Manufacturing Company.
Josephine założyła firmę Garis-Cochrane Manufacturing Company.
Elle vendait des lave-vaisselle aux restaurants à travers l'Amérique.
Sprzedawała zmywarki do restauracji w całej Ameryce.
Son entreprise a grandi chaque année.
Jej biznes rósł z każdym rokiem.
De plus en plus d'hôtels commandaient ses machines.
Więcej hoteli zamawiało jej maszyny.
Mais les ménages ordinaires n'achetaient toujours pas de lave-vaisselle.
Ale zwykłe gospodarstwa domowe nadal nie kupowały zmywarek.
La plupart des foyers n'avaient pas assez d'eau chaude.
Większość domów nie miała wystarczająco dużo ciepłej wody.
Beaucoup de foyers n'avaient pas non plus une pression d'eau suffisante.
Wiele domów nie miało też wystarczającego ciśnienia wody.
Les machines étaient aussi très chères pour les familles.
Maszyny były też bardzo drogie dla rodzin.
Les années passèrent lentement.
Lata mijały powoli.
Finalement, davantage de foyers ont obtenu de meilleurs systèmes d'eau.
W końcu więcej domów otrzymało lepsze systemy wodne.
L'électricité devint courante dans les foyers américains.
Elektryczność stała się powszechna w amerykańskich gospodarstwach domowych.
Les gens avaient plus d'argent pour acheter des machines modernes.
Ludzie mieli więcej pieniędzy na kupowanie nowoczesnych maszyn.
Dans les années 1950, les lave-vaisselle sont finalement entrés dans les foyers américains.
W latach 50. zmywarki w końcu trafiły do amerykańskich domów.
Les familles réalisèrent que Josephine Cochrane avait eu raison depuis le début.
Rodziny zrozumiały, że Josephine Cochrane miała rację przez cały czas.
Les machines pouvaient laver la vaisselle mieux que les gens ne le pouvaient.
Maszyny mogły myć naczynia lepiej niż ludzie.
Son invention a changé à jamais le travail domestique.
Jej wynalazek na zawsze zmienił pracę domową.
Aujourd'hui, des millions de personnes utilisent des lave-vaisselle tous les jours.
Dzisiaj miliony ludzi używają zmywarek każdego dnia.
Ils ne pensent jamais aux assiettes en porcelaine cassées.
Nigdy nie myślą o potłuczonych porcelanowych talerzach.
Josephine Cochrane a résolu ce problème dans son hangar il y a longtemps.
Josephine Cochrane rozwiązała ten problem w swojej szopie dawno temu.