Cover of Josephine Cochrane Builds the First Household Dishwasher Machine

Josephine Cochrane baut die erste Haushalts-Spülmaschine

Josephine Cochrane buduje pierwszą domową zmywarkę

Josephine Cochrane war müde von kaputtem Geschirr, also entschied sie sich, eine Haushaltsmaschine zu entwickeln. Diese Spülmaschine würde für immer verändern, wie Familien Geschirr spülen.

Review
Compare with:

Josephine Cochrane betrachtete ihr zerbrochenes Geschirr nach dem Abendessen.

Josephine Cochrane spojrzała na swoje potłuczone naczynia po obiedzie.

Ihre schönen Porzellanplatten hatten überall Risse und Absplitterungen.

Jej piękne porcelanowe talerze miały wszędzie pęknięcia i odpryski.

Die Diener zerbrachen beim Geschirrspülen von Hand immer etwas.

Służący zawsze coś tłukli, gdy zmywali naczynia ręcznie.

Das passierte jeden einzelnen Tag in ihrem Haushalt.

Działo się to każdego dnia w jej gospodarstwie domowym.

Josephine war sehr wütend über ihre beschädigten Teller.

Josephine była bardzo zła z powodu swoich uszkodzonych talerzy.

Sie beschloss, dieses Problem selbst zu lösen.

Postanowiła rozwiązać ten problem sama.

Josephine ging zu ihrem Schuppen hinter dem Haus.

Josephine poszła do swojej szopy za domem.

Sie hatte eine Idee für eine Maschine.

Miała pomysł na maszynę.

Diese Maschine würde Geschirr spülen, ohne es zu zerbrechen.

Ta maszyna miałaby myć naczynia bez ich tłuczenia.

Zuerst maß Josephine all ihr Geschirr sehr sorgfältig aus.

Najpierw Josephine bardzo dokładnie zmierzyła wszystkie swoje naczynia.

Sie fertigte Drahtgestelle an, die jedes Geschirr sicher hielten.

Zrobiła druciane półki, które bezpiecznie trzymały każde naczynie.

Die Teller und Tassen passten perfekt in die Gestelle.

Talerze i filiżanki idealnie pasowały do stojaków.

Als Nächstes baute Josephine ein System mit Wasserdruck.

Następnie Josephine zbudowała system z ciśnieniem wody.

Heißes Seifenwasser würde auf das Geschirr sprühen.

Gorąca mydlana woda spryskiwałaby naczynia.

Das Wasser kam von oben und unten an die Teller.

Woda napływała z góry i z dołu naczyń.

Josephine verband alles in ihrem Schuppen miteinander.

Josephine połączyła wszystko razem w swojej szopie.

Sie ließ einen Motor die Gestelle langsam herumdrehen.

Sprawiła, że silnik powoli obracał półki.

Das heiße Wasser spritzte die Geschirr von allen Seiten ab.

Gorąca woda spryskiwała naczynia ze wszystkich stron.

Dann testete Josephine ihre Geschirrspülmaschine.

Następnie Josephine przetestowała swoją maszynę do mycia naczyń.

Es funktionierte perfekt!

Działała idealnie!

Das Geschirr kam sauber und unzerbrochen heraus.

Naczynia wyszły czyste i nienaruszone.

Keine zersprungenen Teller mehr in ihrem Haushalt.

Koniec z popękanymi talerzami w jej gospodarstwie domowym.

Josephine wollte ihre Maschine an andere Leute verkaufen.

Josephine chciała sprzedać swoją maszynę innym ludziom.

Aber die meisten Haushalte wollten die Spülmaschine noch nicht.

Ale większość gospodarstw domowych nie chciała jeszcze zmywarki.

Die Leute dachten, dass Geschirrspülen von Hand besser war.

Ludzie uważali, że mycie naczyń ręcznie było lepsze.

Restaurants und Hotels waren jedoch sehr interessiert.

Jednak restauracje i hotele były bardzo zainteresowane.

Diese Betriebe spülten jeden Tag Hunderte von Tellern.

Te firmy zmywały setki naczyń każdego dnia.

Das Spülen von Hand dauerte zu lange und kostete zu viel Geld.

Mycie ręczne zajmowało zbyt dużo czasu i pieniędzy.

Josephine gründete ihr eigenes Unternehmen, um Geschirrspülmaschinen herzustellen.

Josephine założyła własną firmę do produkcji zmywarek.

Sie stellte Arbeiter ein, um die Maschinen zu bauen.

Zatrudniła pracowników do budowy maszyn.

Restaurants kauften viele Spülmaschinen von Josephine.

Restauracje kupowały wiele zmywarek od Josephine.

Die Maschine sparte den Restaurants viel Zeit und Arbeit.

Maszyna oszczędzała restauracjom dużo czasu i pracy.

Küchenpersonal konnte stattdessen andere Arbeiten erledigen.

Pracownicy kuchni mogli zamiast tego wykonywać inne prace.

Das Geschirr blieb sauber und unversehrt.

Naczynia pozostały czyste i całe.

Josephine wurde eine erfolgreiche Ingenieurin und Geschäftsinhaberin.

Josephine została odnoszącą sukcesy inżynierką i właścicielką firmy.

Sie verdiente Geld mit ihrer Erfindung.

Zarobiła pieniądze na swoim wynalazku.

Andere Frauen sahen, dass sie auch Dinge erfinden konnten.

Inne kobiety zobaczyły, że one też mogą coś wynaleźć.

Aber normale Haushalte kauften immer noch keine Geschirrspülmaschinen.

Ale zwykłe gospodarstwa domowe nadal nie kupowały zmywarek.

Die Maschinen kosteten zu viel Geld.

Maszyny kosztowały zbyt dużo pieniędzy.

Die meisten Haushalte hatten auch nicht genug Platz.

Większość domów też nie miała wystarczająco dużo miejsca.

Die Jahre vergingen langsam.

Lata mijały powoli.

Schließlich wurden Geschirrspülmaschinen kleiner und billiger.

W końcu zmywarki stały się mniejsze i tańsze.

Mehr Haushalte hatten jetzt fließendes Wasser und Strom.

Więcej gospodarstw domowych miało teraz bieżącą wodę i elektryczność.

Nach vielen Jahrzehnten kamen Geschirrspülmaschinen in amerikanische Haushalte überall.

Po wielu dziesięcioleciach zmywarki weszły do amerykańskich domów wszędzie.

Familien entdeckten, wie viel Zeit die Maschine sparte.

Rodziny odkryły, ile czasu oszczędza ta maszyna.

Kein stundenlanges Stehen mehr am Spülbecken beim Geschirrspülen.

Koniec stania przy zlewie i mycia naczyń.

Heute benutzen Millionen von Haushalten täglich Geschirrspülmaschinen.

Dziś miliony gospodarstw domowych używa zmywarek codziennie.

Die Maschine erledigt die langweilige Arbeit automatisch.

Maszyna wykonuje nudną pracę automatycznie.

Die Menschen haben mehr Zeit für unterhaltsame Aktivitäten.

Ludzie mają więcej czasu na przyjemne zajęcia.

Josephine Cochrane starb, bevor Geschirrspülmaschinen in Haushalten populär wurden.

Josephine Cochrane zmarła zanim zmywarki stały się popularne w domach.

Aber ihre Erfindung veränderte, wie die Menschen leben.

Ale jej wynalazek zmienił sposób, w jaki ludzie żyją.

Sie löste ein Haushaltsproblem, das jeden störte.

Rozwiązała problem domowy, który dręczył wszystkich.

Die Spülmaschine begann mit der Frustration einer Frau.

Zmywarka powstała z frustracji jednej kobiety.

Josephine verwandelte ihren Ärger in eine nützliche Maschine.

Josephine przekształciła swój gniew w użyteczną maszynę.

Ihre Ingenieurstätigkeit machte das Leben für Millionen von Menschen einfacher.

Jej praca inżynierska ułatwiła życie milionom ludzi.