Cover of Jorinde and Joringel

Jorinde e Joringel

Jorinde and Joringel

Una giovane coppia innamorata scopre un castello pericoloso nella foresta dove vive una strega malvagia. Quando si avvicinano troppo, le loro vite cambiano per sempre e devono trovare un modo per spezzare la potente magia della strega.

Review
Compare with:

Il mio nome è Gufo. Vivo nella foresta oscura.

My name is Owl. I live in the dark forest.

Vedo tutto dal mio albero alto.

I see everything from my tall tree.

Oggi vi racconto della strega cattiva.

Today I tell you about the mean witch.

Lei vive nel vecchio castello.

She lives in the old castle.

Lei ha poteri magici.

She has magic powers.

Trasforma le ragazze in uccelli.

She turns girls into birds.

Molto triste!

Very sad!

Due giovani vengono nella mia foresta.

Two young people come to my forest.

La ragazza è Jorinde.

The girl is Jorinde.

Il ragazzo è Joringel.

The boy is Joringel.

Si amano molto.

They love each other very much.

Vogliono sposarsi presto.

They want to get married soon.

Ma camminano troppo vicino al castello della strega.

But they walk too close to the witch's castle.

Grave errore!

Big mistake!

La strega esce.

The witch comes out.

Punta il dito verso Jorinde.

She points her finger at Jorinde.

Ora sei un uccello!

"You are now a bird!"

dice lei.

she says.

La povera Jorinde diventa un piccolo uccello giallo.

Poor Jorinde becomes a small yellow bird.

La strega la mette in una gabbia.

The witch puts her in a cage.

Joringel non riesce a muoversi.

Joringel cannot move.

La magia della strega lo rende come una pietra.

The witch's magic makes him like a stone.

Può solo guardare.

He can only watch.

Poi la strega se ne va.

Then the witch goes away.

Joringel può muoversi di nuovo, ma Jorinde è sparita.

Joringel can move again, but Jorinde is gone.

Joringel piange ogni giorno.

Joringel cries every day.

Cerca Jorinde dappertutto.

He looks for Jorinde everywhere.

Lo osservo dal mio albero.

I watch him from my tree.

Cammina e cammina.

He walks and walks.

Diventa molto magro e triste.

He gets very thin and sad.

Una notte, Joringel fa un sogno.

One night, Joringel has a dream.

Vede un fiore rosso.

He sees a red flower.

Il fiore può spezzare la magia della strega.

The flower can break the witch's magic.

Quando si sveglia, cerca questo fiore.

When he wakes up, he looks for this flower.

Cerca per seven giorni.

He looks for seven days.

Il settimo giorno, lo trova!

On the seventh day, he finds it!

Un bellissimo fiore rosso.

A beautiful red flower.

Brilla come il fuoco.

It shines like fire.

Joringel torna al castello della strega.

Joringel goes back to the witch's castle.

Lui tiene il fiore rosso.

He holds the red flower.

Ora la strega non può fargli del male.

Now the witch cannot hurt him.

La sua magia non funziona.

Her magic does not work.

"Ridammi Jorinde!"

"Give me back Jorinde!"

dice.

he says.

La strega è molto arrabbiata.

The witch is very angry.

Ma lei non può fermarlo.

But she cannot stop him.

Joringel tocca tutte le gabbie degli uccelli con il suo fiore.

Joringel touches all the bird cages with his flower.

Tutte le ragazze diventano di nuovo umane.

All the girls become human again.

Ci sono molte ragazze!

There are many girls!

La strega era molto occupata.

The witch was very busy.

Jorinde corre da Joringel.

Jorinde runs to Joringel.

Si abbracciano e si baciano.

They hug and kiss.

Tutte le altre ragazze corrono a casa dalle loro famiglie.

All the other girls run home to their families.

La strega diventa molto vecchia e brutta.

The witch becomes very old and ugly.

La sua magia è rotta per sempre.

Her magic is broken forever.

Joringel e Jorinde si sposano.

Joringel and Jorinde get married.

Vivono lontano dalla foresta oscura.

They live far away from the dark forest.

Sono molto felici.

They are very happy.

Anch'io sono felice.

I am happy too.

La mia foresta è di nuovo silenziosa.

My forest is quiet again.

Basta piangere.

No more crying.

Basta magia.

No more magic.

Solo pace.

Just peace.