Cover of Jennifer Doudna, Emmanuelle Charpentier, and the CRISPR Scissors

Jennifer Doudna, Emmanuelle Charpentier und die CRISPR-Schere

Jennifer Doudna, Emmanuelle Charpentier et les ciseaux CRISPR

Zwei Wissenschaftlerinnen auf verschiedenen Kontinenten entdecken, wie Bakterien CRISPR und Cas9 nutzen, um Viren zu bekämpfen, und programmieren das System zu einem Werkzeug um, das jedes Gen verändern kann.

Review
Compare with:

Jennifer Doudna wuchs in Hawaii auf und war fasziniert von der lebendigen Welt um sie herum.

Jennifer Doudna a grandi à Hawaï, fascinée par le monde vivant autour d'elle.

Sie wurde Biochemikerin und erforschte, wie RNA-Moleküle in Zellen funktionieren.

Elle devint biochimiste et étudia comment les molécules d'ARN fonctionnent dans les cellules.

Emmanuelle Charpentier wuchs in Frankreich auf und erforschte, wie Bakterien sich gegen Viren verteidigen.

Emmanuelle Charpentier a grandi en France et a étudié comment les bactéries se défendent contre les virus.

Bakterien hatten ein cleveres Immunsystem namens CRISPR entwickelt.

Les bactéries avaient développé un système immunitaire intelligent appelé CRISPR.

Wenn ein Virus angriff, nutzten Bakterien ein Protein namens Cas9, um die Virus-DNA wie eine molekulare Schere zu zerteilen.

Quand un virus attaquait, les bactéries utilisaient une protéine appelée Cas9 pour découper l'ADN du virus comme des ciseaux moléculaires.

Ein kurzes RNA-Molekül wirkte als Führer und sagte Cas9 genau, wo es schneiden sollte.

Une courte molécule d'ARN jouait le rôle de guide, indiquant à Cas9 exactement où couper.

Jennifer und Emmanuelle trafen sich 2011 auf einer Konferenz in Puerto Rico und erkannten, dass sie ihr Wissen kombinieren konnten.

Jennifer et Emmanuelle se sont rencontrées lors d'une conférence à Porto Rico en 2011 et ont réalisé qu'elles pouvaient combiner leurs connaissances.

Sie fragten sich: Was wäre, wenn sie die Leit-RNA umprogrammieren könnten, um jede gewählte DNA-Sequenz zu treffen?

Elles se demandèrent : et si elles pouvaient reprogrammer l'ARN guide pour cibler n'importe quelle séquence d'ADN choisie?

In ihren getrennten Labors entwickelten sie ein System, das jedes Gen an jeder genauen Stelle schneiden konnte.

Travaillant dans leurs laboratoires séparés, elles conçurent un système capable de couper n'importe quel gène à n'importe quel endroit précis.

2012 veröffentlichten sie ihren wegweisenden Artikel, der zeigte, dass CRISPR-Cas9 zur DNA-Editierung programmiert werden kann.

En 2012, elles publièrent leur article fondateur montrant que CRISPR-Cas9 pouvait être programmé pour éditer l'ADN.

Wissenschaftler auf der ganzen Welt nutzten das Werkzeug, um fehlerhafte Gene in Pflanzen, Tieren und menschlichen Zellen zu korrigieren.

Des scientifiques du monde entier utilisèrent l'outil pour corriger des gènes défectueux dans les plantes, les animaux et les cellules humaines.

Ärzte begannen CRISPR zu testen, um Erbkrankheiten wie Sichelzellanämie zu behandeln.

Les médecins ont commencé à tester CRISPR pour traiter des maladies génétiques comme la drépanocytose.

Aber Jennifer und Emmanuelle erinnerten die Welt daran, dass ein so mächtiges Werkzeug verantwortungsvoll eingesetzt werden muss.

Mais Jennifer et Emmanuelle ont rappelé au monde qu'un outil aussi puissant doit être utilisé de manière responsable.

2020 erhielten sie den Nobelpreis für Chemie.

En 2020, elles ont reçu le prix Nobel de chimie.

Sie waren die ersten zwei Frauen, die sich einen Nobelpreis für Chemie teilten.

Elles furent les deux premières femmes à partager un prix Nobel de chimie.

Sie lächelten, wissend, dass die schwerste und wichtigste Arbeit gerade erst begann.

Elles sourirent, sachant que le travail le plus difficile et le plus important ne faisait que commencer.

Moral: Die mächtigsten Werkzeuge erfordern die größte Sorgfalt in den Händen, die sie halten.

Morale : Les plus grands outils exigent le plus grand soin dans les mains qui les tiennent.